Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hermogenēs multam pecūniam debet
Последнее обновление: 2021-03-05
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
mox in graeciam iter inire debet
poco a grecia
Последнее обновление: 2020-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad proxima castra lucius ire debet
mientras tanto, los jóvenes, reúne a toda la provincia como pretor,
Последнее обновление: 2021-04-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
multos timere debet, quem multi timent
he ought to fear many, whom many fear the
Последнее обновление: 2019-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lex omnis debet ese. posibilis alias non est lex
toda ley debe facilidad. de lo contrario, es la ley de la posibil
Последнее обновление: 2020-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si autem aliquid nocuit tibi aut debet hoc mihi input
te necesitp
Последнее обновление: 2014-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ideo debet mulier potestatem habere supra caput propter angelo
por lo cual, la mujer debe tener una señal de autoridad sobre su cabeza por causa de los ángeles
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui dicit se in ipso manere debet sicut ille ambulavit et ipse ambular
el que dice que permanece en él debe andar como él anduvo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
musica sanguinem ad cor viri et lacrimas ad oculos mulierum debet adducere.
la música debe hacer brotar sangre del corazon del hombre y lágrimas en los ojos de la mujer.
Последнее обновление: 2022-08-23
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si quis adipem qui offerri debet in incensum domini comederit peribit de populo su
cualquiera que coma sebo de animal, del cual se ofrece a jehovah ofrenda quemada, esa persona que lo coma será excluida de su pueblo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum repetes a proximo tuo rem aliquam quam debet tibi non ingredieris domum eius ut pignus aufera
"cuando des a tu prójimo algún préstamo, no entres en su casa para tomarle prenda
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
vir quidem non debet velare caput quoniam imago et gloria est dei mulier autem gloria viri es
el hombre no ha de cubrir su cabeza, porque él es la imagen y la gloria de dios; pero la mujer es la gloria del hombre
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod si ultra apparuerit in his locis quae prius inmaculata erant lepra volatilis et vaga debet igne conbur
si aparece otra vez en el vestido, en la urdimbre, en la trama o en cualquier objeto de cuero, rebrotando sobre él, quemarás en el fuego el objeto en el cual está la mancha
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cum autem videritis abominationem desolationis stantem ubi non debet qui legit intellegat tunc qui in iudaea sunt fugiant in monte
pero cuando veáis que la abominación desoladora se ha establecido donde no debe estar (el que lee, entienda), entonces los que estén en judea huyan a los montes
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
an propter nos utique dicit nam propter nos scripta sunt quoniam debet in spe qui arat arare et qui triturat in spe fructus percipiend
¿o lo dice enteramente para nosotros? pues para nosotros está escrito. porque el que ara ha de arar con esperanza; y el que trilla, con esperanza de participar del fruto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ita dumtaxat ut intra velum non ingrediatur nec accedat ad altare quia maculam habet et contaminare non debet sanctuarium meum ego dominus qui sanctifico eo
pero no entrará detrás del velo, ni se acercará al altar, porque tiene defecto. así no profanará mi santuario, porque yo soy jehovah, el que los santifico.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque esset ingressus ait illi quid debet fieri viro quem rex honorare desiderat cogitans aman in corde suo et reputans quod nullum alium rex nisi se vellet honorar
amán entró, y el rey le preguntó: --¿qué se hará al hombre a quien el rey desea honrar? amán pensó en su corazón: "¿a quién más deseará honrar el rey, sino a mí?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et dixit david salomon filius meus puer parvulus est et delicatus domus autem quam aedificari volo domino talis esse debet ut in cunctis regionibus nominetur praeparabo ergo ei necessaria et ob hanc causam ante mortem suam omnes paravit inpensa
entonces dijo david: "mi hijo salomón es joven e inmaduro, y la casa que se ha de edificar a jehovah ha de ser grande y sublime, para renombre y gloria en todos los países. yo, pues, haré los preparativos para él." y antes de su muerte david hizo muchísimos preparativos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
tartari rex respondet:”proserpiram tibi reddo,sed coniunx mes est,itaque per sex menses anni hic est sex menses in terra vivorum habitare debet”.
infierno pronto como se eleva con las demandas de mercurio y proserpiram
Последнее обновление: 2020-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
domo discedit postero die scintilla flacco dixit: «quintus nihil discit in illo ludo lósus est. debet romam ire ad optimum ludum». flaccus «uxor fal inquit, «non potest quintus solus iter romam facere», scintilla ei pondit: «uera dicis, mi uir; tu debes eum romam ducere». flaccus ón satis argenti habémus», inquit, «nec possum te horatiamque solas es horas rem disserébant. tandem scintilla «agrum» inquit «debémus dere. tu quintum romam ducere debes; ego et horatia possumus re et frugaliter uiuere». constituérunt dimidium agri uendere; scintilla horatiaque colere poterant. totam hiemem quintus manebat parentesque ¡uuábat. omnes diligenter laborábant. 'agrum colébat; flaccus partes coactóris agébat et sic multum tum comparáuit. 'accedebat cum flaccus uxóri dixit: «iam satis argenti habemus. est quintum romam ducere». duóbus diébus omnia paráta lostero die flaccus quintusque scintillam ualere iussérunt er flebat deosque orábat: «o dei, seruáte filium meum. reddite incolumem. o flacce, filium nostrum cura! o quinte, bonus diligenter stude et mox domum redib». filium uirumque tenebat; deinde rediit in uillam ualde commóta. tia argusque cum eis ad primum miliarium contendérunt dein- eos ualére ¡ussit argumque domum reduxit, non sine multis fertia hora diei ll, et tristes et laeti, uiam iniérunt quae romam
todos los días donde flaccus procede al campo
Последнее обновление: 2022-05-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник: