Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dignum et
digno y valioso
Последнее обновление: 2023-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quid iustum est
Последнее обновление: 2020-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dignum et dignum
digno y valioso
Последнее обновление: 2023-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aequum est iustum est
Последнее обновление: 2023-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vere dignum et justum est, aequum et salutare
Последнее обновление: 2023-06-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
respondete obsecro absque contentione et loquentes id quod iustum est iudicat
por favor, desistid, y que no haya iniquidad. sí, desistid, pues está en juego mi reivindicación
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et iustum loth oppressum a nefandorum iniuria conversatione erui
y si rescató al justo lot, quien era acosado por la conducta sensual de los malvado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
itaque lex quidem sancta et mandatum sanctum et iustum et bonu
de manera que la ley ciertamente es santa; y el mandamiento es santo, justo y bueno
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
aperi os tuum decerne quod iustum est et iudica inopem et paupere
abre tu boca, juzga con justicia y defiende al pobre y al necesitado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
petrus vero et iohannes respondentes dixerunt ad eos si iustum est in conspectu dei vos potius audire quam deum iudicat
pero respondiendo pedro y juan, les dijeron: --juzgad vosotros si es justo delante de dios obedecer a vosotros antes que a dios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
iuste quod iustum est persequeris ut vivas et possideas terram quam dominus deus tuus dederit tib
"la justicia, sólo la justicia seguirás, para que vivas y tengas en posesión la tierra que jehovah tu dios te da
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
domini quod iustum est et aequum servis praestate scientes quoniam et vos dominum habetis in cael
amos, haced lo que es justo y equitativo con vuestros siervos, sabiendo que también vosotros tenéis un amo en los cielos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
modicum habuisti antequam venirem et nunc dives effectus es benedixitque tibi dominus ad introitum meum iustum est igitur ut aliquando provideam etiam domui mea
pues poco tenías antes de que yo viniera, y ha crecido abundantemente. jehovah te ha bendecido con mi llegada. ahora, ¿cuándo he de trabajar yo también por mi propia casa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixeruntque filii israhel per tritam gradiemur viam et si biberimus aquas tuas nos et pecora nostra dabimus quod iustum est nulla erit in pretio difficultas tantum velociter transeamu
los hijos de israel le dijeron: --iremos por el camino principal. si bebemos de tus aguas nosotros y nuestro ganado, pagaremos su precio. solamente déjanos pasar a pie, nada más
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audite me qui sequimini quod iustum est et quaeritis dominum adtendite ad petram unde excisi estis et ad cavernam laci de qua praecisi esti
"oídme, los que seguís la justicia, los que buscáis a jehovah. mirad la roca de donde fuisteis cortados, y la cantera de donde fuisteis extraídos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование