Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
egressusque moses a pharao oravit dominu
entonces moisés salió de la presencia del faraón y oró a jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egressusque est de conspectu pharaonis et oravit dominu
moisés salió de la presencia del faraón y oró a jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egressusque rex et omnis israhel pedibus suis stetit procul a dom
salió, pues, el rey con toda la gente en pos de él, y se detuvieron en la casa más distante
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egressusque est seon obviam nobis cum omni populo suo ad proelium in ies
"sejón salió a nuestro encuentro, él con todo su pueblo, para combatir en jahaz
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
egressusque athac ivit ad mardocheum stantem in platea civitatis ante ostium palati
hatac salió y fue a mardoqueo, a la plaza de la ciudad que estaba frente a la puerta real
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egressusque cain a facie domini habitavit in terra profugus ad orientalem plagam ede
así partió caín de delante de jehovah, y habitó en la tierra de nod, al oriente de edén
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egressusque est hiram de tyro ut videret oppida quae dederat ei salomon et non placuerunt e
pero cuando hiram salió de tiro para ver las ciudades que salomón le había dado, no le agradaron
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sed sermo regis magis praevaluit egressusque est ioab et circuivit universum israhel et reversus est hierusale
pero la palabra del rey prevaleció contra joab. entonces salió joab y recorrió todo israel, y regresó a jerusalén. luego joab dio a david el resultado del censo del pueblo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et venistis ad locum hunc egressusque est seon rex esebon et og rex basan occurrens nobis ad pugnam et percussimus eo
así llegasteis a este lugar, y cuando sejón, rey de hesbón, y og, rey de basán, salieron para combatir contra nosotros, los derrotamos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
itaque conversi ascendimus per iter basan egressusque est og rex basan in occursum nobis cum populo suo ad bellandum in edra
"después nos volvimos y subimos rumbo a basán. entonces og, rey de basán, salió a nuestro encuentro con todo su pueblo para combatir en edrei
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
egressusque est ad eos senex et ait nolite fratres nolite facere malum hoc quia ingressus est homo hospitium meum et cessate ab hac stultiti
aquel hombre, dueño de la casa, salió a ellos y les dijo: --¡no, hermanos míos! por favor, no cometáis esta maldad, porque este hombre ha entrado en mi casa. no cometáis esta vileza
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixit ergo dominus ad satan ecce universa quae habet in manu tua sunt tantum in eum ne extendas manum tuam egressusque est satan a facie domin
y jehovah respondió a satanás: --he aquí, todo lo que él tiene está en tu poder. solamente no extiendas tu mano contra él. entonces satanás salió de la presencia de jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egressusque est ioiachin rex iuda ad regem babylonis ipse et mater eius et servi eius et principes eius et eunuchi eius et suscepit eum rex babylonis anno octavo regni su
entonces joaquín, rey de judá, se entregó al rey de babilonia, él con su madre, sus servidores, sus oficiales y sus funcionarios. el rey de babilonia lo apresó en el octavo año de su reinado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egressusque est david obviam eis et ait si pacifice venistis ad me ut auxiliemini mihi cor meum iungatur vobis si autem insidiamini mihi pro adversariis meis cum ego iniquitatem in manibus non habeam videat deus patrum nostrorum et iudice
david salió a recibirles y les habló diciendo: --si habéis venido a mí con actitud pacífica y para ayudarme, estoy listo para tener alianza con vosotros. pero si es para traicionarme a favor de mis enemigos, estando mis manos libres de violencia, que el dios de nuestros padres lo vea y lo demande
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: