Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
omne quod dat mihi pater ad me veniet et eum qui venit ad me non eiciam fora
todo lo que el padre me da vendrá a mí; y al que a mí viene, jamás lo echaré fuera
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et eiciam vos de medio eius daboque vos in manu hostium et faciam in vobis iudici
os sacaré de en medio de ella, os entregaré en mano de extraños y entre vosotros ejecutaré actos justicieros
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ne polluamini in omnibus his quibus contaminatae sunt universae gentes quas ego eiciam ante conspectum vestru
"no os contaminaréis con ninguna de estas cosas, porque con todas estas cosas se han contaminado los pueblos que yo echo de delante de vosotros
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
aut quomodo dicis fratri tuo sine eiciam festucam de oculo tuo et ecce trabis est in oculo tu
¿cómo dirás a tu hermano: 'deja que yo saque la brizna de tu ojo', y he aquí la viga está en el tuyo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et mittam praecursorem tui angelum ut eiciam chananeum et amorreum et hettheum et ferezeum et eveum et iebuseu
yo enviaré un ángel delante de vosotros y arrojaré a los cananeos, amorreos, heteos, ferezeos, heveos y jebuseos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
observa cuncta quae hodie mando tibi ego ipse eiciam ante faciem tuam amorreum et chananeum et hettheum ferezeum quoque et eveum et iebuseu
guarda lo que yo te mando hoy. he aquí, yo echaré de tu presencia a los amorreos, cananeos, heteos, ferezeos, heveos y jebuseos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et dices terrae israhel haec dicit dominus deus ecce ego ad te et eiciam gladium meum de vagina sua et occidam in te iustum et impiu
dirás a la tierra de israel que así ha dicho jehovah: 'he aquí que yo estoy contra ti; sacaré mi espada de su vaina y eliminaré de ti al justo y al impío
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
omnes nequitiae eorum in galgal quia ibi exosos habui eos propter malitiam adinventionum eorum de domo mea eiciam eos non addam ut diligam eos omnes principes eorum recedente
"toda la maldad de ellos ha tenido lugar en gilgal. allí, pues, les tomé aversión. por la maldad de sus obras los echaré de mi casa; no los amaré más. todos sus dirigentes son desleales
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et quomodo potes dicere fratri tuo frater sine eiciam festucam de oculo tuo ipse in oculo tuo trabem non videns hypocrita eice primum trabem de oculo tuo et tunc perspicies ut educas festucam de oculo fratris tu
¿cómo puedes decir a tu hermano: 'hermano, deja que yo saque la brizna de tu ojo', sin que mires la viga que está en tu ojo? ¡hipócrita! saca primero la viga de tu ojo, y entonces verás bien para sacar la brizna que está en el ojo de tu hermano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: