Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in itinere
estamos en el camino
Последнее обновление: 2022-01-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
expugnato in itinere oppido parthinorum, in quo pompeius praesidium habebat,
ciudad por tormenta
Последнее обновление: 2021-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caesar, expugnato in itinere oppide parthinorum
césar, derrotado en el itinerario
Последнее обновление: 2023-05-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caesar, expugnato in itinere oppido parthinorum, in quo pompeius praesidius habebat, tertio die ad pompeium pervenit iuxtaque eum castra posuit
postero die, eductis omnibus copiis, dyrrachium profectus est
Последнее обновление: 2022-05-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
doctrina bona dabit gratiam in itinere contemptorum vorag
el buen entendimiento da gracia, pero el camino de los traicioneros es duro
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beniamin domi retento ab iacob qui dixerat fratribus eius ne forte in itinere quicquam patiatur mal
pero jacob no envió con sus hermanos a benjamín, hermano de josé, porque dijo: --no suceda que le acontezca alguna desgracia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et narrabis ea filiis tuis et meditaberis sedens in domo tua et ambulans in itinere dormiens atque consurgen
las repetirás a tus hijos y hablarás de ellas sentado en casa o andando por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia oblitus est mei populus meus frustra libantes et inpingentes in viis suis in semitis saeculi ut ambularent per eas in itinere non trit
carmen te amo (pues aquí no lo va a ver...)
Последнее обновление: 2013-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et captivas duxerant mulieres ex ea et a minimo usque ad magnum et non interfecerant quemquam sed secum duxerant et pergebant in itinere su
también se habían llevado cautivas a las mujeres y a todos los que estaban en ella, desde el menor hasta el mayor. pero no mataron a nadie, sino que los tomaron cautivos y siguieron su camino
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
narravit moses cognato suo cuncta quae fecerat deus pharaoni et aegyptiis propter israhel universum laborem qui accidisset eis in itinere quo liberarat eos dominu
moisés contó a su suegro todas las cosas que jehovah había hecho al faraón y a los egipcios a favor de israel, los contratiempos que habían pasado en el camino, y cómo los había librado jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cumque esset iam meridies inludebat eis helias dicens clamate voce maiore deus enim est et forsitan loquitur aut in diversorio est aut in itinere aut certe dormit ut excitetu
y sucedió que hacia el mediodía, elías se burlaba de ellos diciendo: --¡gritad a gran voz, porque es un dios! quizás está meditando, o está ocupado, o está de viaje. quizás está dormido, y hay que despertarle
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si quis autem et mundus est et in itinere non fuit et tamen non fecit phase exterminabitur anima illa de populis suis quia sacrificium domino non obtulit tempore suo peccatum suum ipse portabi
"pero el que está puro y no está de viaje, y deja de celebrar la pascua, tal persona será excluida de su pueblo, porque no ofreció el sacrificio a jehovah a su debido tiempo. tal persona cargará con su pecado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование