Вы искали: ferrum durius et utilius est auro (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

ferrum durius et utilius est auro

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

ferrum durius et utilius auro est

Испанский

Последнее обновление: 2024-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

vilius argentum est auro

Испанский

la plata es más barata que el oro, el oro de las virtudes de

Последнее обновление: 2016-12-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vilius argentum est auro, virtutibus aurum

Испанский

la plata vale menos que el oro,  el oro que las virtudes

Последнее обновление: 2022-10-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

utilius est illi si lapis molaris inponatur circa collum eius et proiciatur in mare quam ut scandalizet unum de pusillis isti

Испанский

mejor le fuera que se le atase una piedra de molino al cuello y que fuese lanzado al mar, que hacer tropezar a uno de estos pequeñitos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dicentes vae vae civitas illa magna quae amicta erat byssino et purpura et cocco et deaurata est auro et lapide pretioso et margariti

Испанский

diciendo: '¡ay! ¡ay de la gran ciudad, vestida de lino fino y de púrpura y de escarlata, adornada de oro y piedras preciosas y perlas

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vae qui dicit ligno expergiscere surge lapidi tacenti numquid ipse docere poterit ecce iste coopertus est auro et argento et omnis spiritus non est in visceribus eiu

Испанский

ay del que dice al palo: "¡despiértate!", y a la piedra muda: "¡levántate!" ¿podrá él enseñar? he aquí que está cubierto de oro y de plata; no hay espíritu dentro de él

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,754,224 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK