Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ducium graecorum
grecia lidera el consejo
Последнее обновление: 2015-04-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et cum adduxissent illos statuerunt in concilio et interrogavit eos princeps sacerdotu
cuando los trajeron, los presentaron al sanedrín, y el sumo sacerdote les pregunt
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et intuentes eum omnes qui sedebant in concilio viderunt faciem eius tamquam faciem angel
entonces, todos los que estaban sentados en el sanedrín, cuando fijaron los ojos en él, vieron su cara como si fuera la cara de un ángel
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non sedi in concilio ludentium et gloriatus sum a facie manus tuae solus sedebam quoniam comminatione replesti m
no me he sentado ni me he regocijado en compañía de los que se divierten. a causa de tu mano me he sentado solitario, porque me llenaste de indignación
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
surgens autem quidam in concilio pharisaeus nomine gamalihel legis doctor honorabilis universae plebi iussit foras ad breve homines fier
entonces se levantó en el sanedrín cierto fariseo llamado gamaliel, maestro de la ley, honrado por todo el pueblo, y mandó que sacasen a los hombres por un momento
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sciens autem paulus quia una pars esset sadducaeorum et altera pharisaeorum exclamavit in concilio viri fratres ego pharisaeus sum filius pharisaeorum de spe et resurrectione mortuorum ego iudico
entonces pablo, sabiendo que una parte del sanedrín eran saduceos y la otra parte fariseos, gritó en el sanedrín: --hermanos, yo soy fariseo, hijo de fariseos. es por la esperanza y la resurrección de los muertos que soy juzgado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et erit manus mea super prophetas qui vident vana et divinant mendacium in concilio populi mei non erunt et in scriptura domus israhel non scribentur nec in terra israhel ingredientur et scietis quia ego dominus deu
mi mano estará contra los profetas que ven vanidad y adivinan mentira. ellos no estarán en el consejo de mi pueblo. no serán inscritos en el registro de la casa de israel, ni volverán al suelo de israel. y sabréis que yo soy el señor jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: