Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et ingrediebatur proficiens atque succrescens et dominus deus exercituum erat cum e
david iba engrandeciéndose más y más, y jehovah dios de los ejércitos estaba con él
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
omnis autem israhel et iuda diligebat david ipse enim egrediebatur et ingrediebatur ante eo
pero todo israel y judá amaban a david, porque él era quien salía y entraba al frente de ellos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et si ingrediebatur ut videret vane loquebatur cor eius congregavit iniquitatem sibi egrediebatur foras et loquebatu
entonces dije: "he aquí, yo vengo. en el rollo de pergamino está escrito acerca de mí
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
porro alius ingrediebatur per viam bethoron tertius autem verterat se ad iter termini inminentis valli seboim contra desertu
otro escuadrón se dirigió hacia bet-jorón, y el tercer escuadrón se dirigió hacia la región que mira al valle de zeboím, hacia el desierto
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ecce gloria dei israhel ingrediebatur per viam orientalem et vox erat ei quasi vox aquarum multarum et terra splendebat a maiestate eiu
y he aquí que la gloria del dios de israel venía desde el oriente. su estruendo era como el estruendo de muchas aguas, y la tierra resplandecía a causa de su gloria
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: