Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
apertoque unus sacco ut daret iumento pabulum in diversorio contemplatus pecuniam in ore saccul
pero al abrir uno de ellos su costal en la posada, para dar comida a su asno, vio su dinero en la boca de su costal
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et transivi ad portam fontis et ad aquaeductum regis et non erat locus iumento cui sedebam ut transire
luego pasé hacia la puerta de la fuente y el estanque del rey, pero no había lugar por donde pasase el animal en que cabalgaba
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
haec dicit dominus exercituum adhuc erit in loco isto deserto absque homine et absque iumento et in cunctis civitatibus eius habitaculum pastorum accubantium gregu
así ha dicho jehovah de los ejércitos: "en este lugar destruido, sin hombres y sin animales, y en todas sus ciudades, otra vez habrá pastizales donde los pastores hagan recostar a sus ovejas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
idcirco unus interitus est hominis et iumentorum et aequa utriusque condicio sicut moritur homo sic et illa moriuntur similiter spirant omnia et nihil habet homo iumento amplius cuncta subiacent vanitat
porque lo que ocurre con los hijos del hombre y lo que ocurre con los animales es lo mismo: como es la muerte de éstos, así es la muerte de aquéllos. todos tienen un mismo aliento; el hombre no tiene ventaja sobre los animales, porque todo es vanidad
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: