Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
iumenta autem et spolia urbium diripuimu
sólo tomamos para nosotros todos los animales y el botín de las ciudades
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
id ipsum autem et vos gaudete et congratulamini mih
de igual modo, gozaos también vosotros y regocijaos conmigo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
si autem et sic impius sum quare frustra laborav
yo he sido declarado culpable; entonces, ¿para qué fatigarme en vano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
adiuvantes autem et exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiati
y así nosotros, como colaboradores, os exhortamos también que no recibáis en vano la gracia de dios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
facta est autem et contentio inter eos quis eorum videretur esse maio
hubo entre ellos una disputa acerca de quién de ellos parecía ser el más importante
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
nooman autem et achia et gera ipse transtulit eos et genuit oza et ahiu
naamán, ajías y gera. Éste los condujo cautivos y engendró a uza y a ajihud
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cum legisset autem et interrogasset de qua provincia esset et cognoscens quia de cilici
el procurador leyó la carta y le preguntó de qué provincia era. informado que era de cilicia, dijo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ego amari a vobis nunc autem et viderunt et diliget te donec consumantur dies mei
latín
Последнее обновление: 2020-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
audemus autem et bonam voluntatem habemus magis peregrinari a corpore et praesentes esse ad deu
pues confiamos y consideramos mejor estar ausentes del cuerpo, y estar presentes delante del señor
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quod si non audierit eos dic ecclesiae si autem et ecclesiam non audierit sit tibi sicut ethnicus et publicanu
y si él no les hace caso a ellos, dilo a la iglesia; y si no hace caso a la iglesia, tenlo por gentil y publicano
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban
pero él decía con mayor insistencia: --aunque me sea necesario morir contigo, jamás te negaré. también todos decían lo mismo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si autem et satanas in se ipsum divisus est quomodo stabit regnum ipsius quia dicitis in beelzebub eicere me daemoni
y si satanás está dividido contra sí mismo, ¿cómo permanecerá en pie su reino? pues decís que por beelzebul yo echo fuera los demonios
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
erant autem et mulieres de longe aspicientes inter quas et maria magdalene et maria iacobi minoris et ioseph mater et salom
también estaban allí algunas mujeres, mirando desde lejos. entre ellas se encontraban maría magdalena, maría la madre de jacobo el menor y de josé, y salomé
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.