Вы искали: muro (Латинский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

muro ]

Испанский

Последнее обновление: 2013-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

muro turres appropinquavissent

Испанский

las torres

Последнее обновление: 2020-05-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

illi sub muro se revipiunt

Испанский

destinatarios

Последнее обновление: 2021-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

iam tunc emporiae duo oppida erant divisa muro

Испанский

el zorro es el más inteligente de todos los animales

Последнее обновление: 2024-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et succendam ignem in muro damasci et devorabit moenia benada

Испанский

prenderé fuego al muro de damasco, el cual devorará los palacios de ben-hadad.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et posuerunt arma eius in templo astharoth corpus vero eius suspenderunt in muro bethsa

Испанский

después pusieron sus armas en el templo de astarte, y clavaron su cadáver contra el muro de bet-seán

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

oppidani consilium mutant, cupas incendunt et de muro in romanorum musculum devolvunt

Испанский

cambiano il design dei cittadini, in barili, bruciano la città e dal muro dei romani, li arrotolano nel

Последнее обновление: 2020-11-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

aedificantium in muro et portantium onera et inponentium una manu sua faciebat opus et altera tenebat gladiu

Испанский

tanto los que reedificaban el muro como los que llevaban cargas estaban armados; con una mano trabajaban en la obra y con la otra empuñaban la jabalina

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cunctae urbes erant munitae muris altissimis portisque et vectibus absque oppidis innumeris quae non habebant muro

Испанский

todas estas ciudades estaban fortificadas con altas murallas, con puertas y cerrojos, sin contar las muchísimas aldeas sin muros

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dices ascendam ad terram absque muro veniam ad quiescentes habitantesque secure omnes habitant sine muro vectes et portae non sunt ei

Испанский

dirás: 'subiré contra una tierra indefensa; iré a un pueblo tranquilo que habita confiadamente. todos ellos habitan sin murallas, y no tienen cerrojos ni puertas.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

anno autem tricesimo sexto regni eius ascendit baasa rex israhel in iudam et muro circumdabat rama ut nullus tute posset egredi et ingredi de regno as

Испанский

pero en el año 36 del reinado de asa, baasa rey de israel subió contra judá y estaba reedificando ramá para no dejar que ninguno tuviera acceso a asa, rey de judá

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et omnes vicos qui ad se pertinebant et erant absque muro munivit et civitates curruum et civitates equitum et quodcumque ei placuit ut aedificaret in hierusalem et in libano et in omni terra potestatis sua

Испанский

y todas las ciudades almacenes que tenía salomón, las ciudades para los carros y las ciudades para los jinetes; todo lo que salomón se propuso edificar en jerusalén, en el líbano y en toda la tierra bajo su dominio

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit ad eos rabsaces numquid ad dominum tuum et ad te misit me dominus meus ut loquerer omnia verba ista et non potius ad viros qui sedent in muro ut comedant stercora sua et bibant urinam pedum suorum vobiscu

Испанский

pero el rabsaces dijo: --¿acaso me ha enviado mi señor para decir estas palabras sólo a tu señor y a ti? ¿no les concierne también a los hombres que están sobre la muralla, quienes, como vosotros, han de comer sus propios excrementos y beber su propia orina

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

caesar legionem nonam subsidio ducit; hostem subprimit rursusque terga vertere seque ad oppidum ilerdam recipere et sub muro consistere cogit.

Испанский

césar la novena legión en su ayuda,;

Последнее обновление: 2020-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,059,715 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK