Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
volo ut me respondeas
quiero que respondas
Последнее обновление: 2021-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
e canada venit ut me videat.
ella vino desde canadá para verme.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ut me levaverat adventus tuus, sic discessus affkixit
resucitaré llegada
Последнее обновление: 2023-11-08
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
pro eo ut me diligerent detrahebant mihi ego autem oraba
porque grande, más que los cielos, es tu misericordia; y hasta las nubes, tu verdad
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
salve. vide, ut me nescio. tu non vidisti me. et non viderunt faciem meam in vobis.
pero yo sí sé quién eres tú.
Последнее обновление: 2019-06-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed operatus es male super omnes qui fuerunt ante te et fecisti tibi deos alienos et conflatiles ut me ad iracundiam provocares me autem proiecisti post corpus tuu
al contrario, has hecho lo malo, más que todos los que te han precedido, porque fuiste, y para provocarme a ira te hiciste otros dioses e imágenes de fundición; y a mí me diste la espalda
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ne magnitudo revelationum extollat me datus est mihi stimulus carnis meae angelus satanae ut me colaphize
y para que no me exalte desmedidamente por la grandeza de las revelaciones, me ha sido dado un aguijón en la carne, un mensajero de satanás, que me abofetee para que no me enaltezca demasiado
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed et vos peius operati estis quam patres vestri ecce enim ambulat unusquisque post pravitatem cordis sui mali ut me non audia
y vosotros habéis actuado peor que vuestros padres; porque he aquí que vosotros os vais cada uno tras la porfía de su malvado corazón, sin escucharme a mí
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
propter malitiam quam fecerunt ut me ad iracundiam provocarent et irent et sacrificarent et colerent deos alienos quos nesciebant et illi et vos et patres vestr
a causa de la maldad que ellos cometieron, provocándome a ira, ya que fueron a quemar incienso y a servir a otros dioses que ni ellos, ni vosotros ni vuestros padres conocieron
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dabo domum tuam sicut domum hieroboam filii nabath et sicut domum baasa filii ahia quia egisti ut me ad iracundiam provocares et peccare fecisti israhe
yo haré a los de tu casa como a los de la casa de jeroboam hijo de nabat y a los de la casa de baasa hijo de ajías, por la provocación con que me has provocado a ira y con que has hecho pecar a israel.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non amas me iam tu? si vis ut aliquis dic mihi ntp intelligam te bene ego iustus volo tibi dicere quod valde te amo et nolo ut me derelinquas
Последнее обновление: 2024-01-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gratias ago tibi, quia non est mihi tutum locum amo te, mi magna stellula, ita fulgens ut me facias velle te et amare.
Последнее обновление: 2024-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
sed elegit dominus deus israhel me de universa domo patris mei ut essem rex super israhel in sempiternum de iuda enim elegit principes porro de domo iuda domum patris mei et de filiis patris mei placuit ei ut me eligeret regem super cunctum israhe
no obstante, jehovah dios de israel me eligió de entre toda la familia de mi padre para que fuese rey de israel para siempre, porque escogió a judá como caudillo. de la tribu de judá escogió a la casa de mi padre, y entre los hijos de mi padre se complació en mí para constituirme rey sobre todo israel
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
conjuro mammom deus qui hominem ad imaginem tuam formasti. et post eum in paradizo costituisti. et evam ei ad societatem tradidisti propter eos adam et evam in mundo venísti. et ut pecata nostra redimeris a sede maietastis patris tui on uterum virginis descendinsti. circum cidi. et baptizari et mortem pati. deinde resurgens a mortuios ad celos ascendisti post espíritum sanctum tuum apostolis tuis mirabiliter transmicisti. te exoro clementisime deus ut me ab ómnibus insidiis diabóli et a ma
español
Последнее обновление: 2024-01-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.