Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hic ego pro te
una historia juntos
Последнее обновление: 2022-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ait bethsabee bene ego loquar pro te reg
y betsabé dijo: --bien, yo hablaré al rey por ti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cor meum pro te sola verberate
mi corazón late, pero que
Последнее обновление: 2019-10-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cor meum pro te sola verberat.
mi corazón solo late por ti.
Последнее обновление: 2019-12-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
primum autem oportet illum multa pati et reprobari a generatione ha
pero primero es necesario que él padezca mucho y sea rechazado por esta generación
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex quo honorabilis factus es in oculis meis et gloriosus ego dilexi te et dabo homines pro te et populos pro anima tu
puesto que ante mis ojos tú eres de gran estima, y eres honorable, y yo te amo, daré hombres por ti, y pueblos por tu vida
Последнее обновление: 2014-03-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dicit ei petrus quare non possum sequi te modo animam meam pro te pona
le dijo pedro: --señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? ¡mi vida pondré por ti
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dignare me pugnare pro te virgo sacrata, et da mihi virtutem contra hostes tuos
concédeme luchar por ti, oh, virgen sagrada, y dame fuerza contra tus enemigos
Последнее обновление: 2014-07-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego autem rogavi pro te ut non deficiat fides tua et tu aliquando conversus confirma fratres tuo
pero yo he rogado por ti, que tu fe no falle. y tú, cuando hayas vuelto, confirma a tus hermanos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
contristatus itaque rex ascendit cenaculum portae et flevit et sic loquebatur vadens fili mi absalom fili mi absalom quis mihi tribuat ut ego moriar pro te absalom fili mi fili m
el rey se estremeció. subió a la sala que estaba encima de la puerta y lloró. decía mientras subía: --¡hijo mío absalón! ¡hijo mío, hijo mío absalón! ¡quién me diera que yo muriese en tu lugar, absalón, hijo mío, hijo mío
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
adaperiens et insinuans quia christum oportuit pati et resurgere a mortuis et quia hic est christus iesus quem ego adnuntio vobi
explicando y demostrando que era necesario que el cristo padeciese y resucitase de entre los muertos. Él decía: "este jesús, a quien yo os anuncio, es el cristo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
dicens quia oportet filium hominis multa pati et reprobari a senioribus et principibus sacerdotum et scribis et occidi et tertia die resurger
y les dijo: --es necesario que el hijo del hombre padezca muchas cosas, y que sea desechado por los ancianos, por los principales sacerdotes y por los escribas, y que sea muerto y que resucite al tercer día
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixitque moses pharaoni constitue mihi quando deprecer pro te et pro servis tuis et pro populo tuo ut abigantur ranae a te et a domo tua et tantum in flumine remanean
y moisés dijo al faraón: --dígnate indicarme cuándo he de rogar por ti, por tus servidores y por tu pueblo, para que las ranas sean quitadas de ti y de tus casas, y solamente queden en el nilo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quam ob rem cogito aedificare templum nomini domini dei mei sicut locutus est dominus david patri meo dicens filius tuus quem dabo pro te super solium tuum ipse aedificabit domum nomini me
y he aquí, yo me he propuesto construir una casa al nombre de jehovah mi dios, como jehovah habló a mi padre david diciendo: 'tu hijo, al que pondré en tu trono en tu lugar, él edificará una casa a mi nombre.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник: