Вы искали: pequeño niño (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

pequeño niño

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

pequeño

Испанский

pequeños

Последнее обновление: 2014-10-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

niño

Испанский

el niñojjjjjjjjjjjjjjj

Последнее обновление: 2012-05-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

habemus niÑo

Испанский

tenemos niño

Последнее обновление: 2020-03-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

divino niño jesus

Испанский

divino niño jesus

Последнее обновление: 2014-05-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

tomas santiago niño torres

Испанский

pedifer

Последнее обновление: 2019-07-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

instruye al niño en su camino

Испанский

ora pro nobis

Последнее обновление: 2014-03-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

agitatio australis el niño / la niña

Испанский

el niño

Последнее обновление: 2014-05-12
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

yo soy un niño alto y tu eres pequeña una niña

Испанский

yo soy un niño alto y tu eres una niña pequeña

Последнее обновление: 2016-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

c/yo soy un niño alto y tú eres una niña pequeña

Испанский

c / yo soy un niño alto y tú eres una niña pequeña

Последнее обновление: 2020-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pero no sere tu novia bueno si pero no tu me entiendesw eee mi niño vaz a ser mi amigososo eee pero solo hasta el juevez y ya vere si te doy otra oportunidad eee te amo amigo eduaido...

Испанский

amoemu

Последнее обновление: 2013-06-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

justificación: primeramente, escogí ser estudiante de la carrera sociología partiendo de la desigualdad social existente en nuestro país, siendo directamente afectada por dicha desigualdad. ahora explico mejor, como la sociología es el estudio científico de la sociedad partiendo desde la colectividad, analiza y explica fenómenos sociales, qué pretendo decir con esto, considero que mediante mi profesión de socióloga voy a contar con las herramientas suficientes para proponer alternativas de cambio, transformación de esta sociedad. soy partidaria de que al analizar estos fenómenos sociales, tales como la pobreza, la inequidad, la desigualdad, podríamos combatir o erradicar dichas problemáticas sociales, que afectan a la mayoría de la población a nivel local, comunitario, departamental, regional. aparte de todo eso, la carrera en sí es apasionante, conocer nuestra historia, la estructura social, tener una visión crítica sobre la realidad social, estar consciente, comprender los cambios sociales. también tuve la idea de estudiar sociología, atendiendo a mis raíces, soy campesina. nuestro país es un país agrícola a mayor escala, los pequeños productores, los campesinos, somos victimas de la estructura social paraguaya que es producto del proceso político de nuestro país. al considerar que el 80% de las tierras cultivables, nuestro principal medio de producción en paraguay, esta en manos de solamente del 2% de la población, que no necesariamente son originarios del paraguay. bueno, explico lo siguiente, estas tierras cultivables son tierras mal habidas. mencionaba en al párrafo anterior que el sector campesinado es víctima de esta estructura, ya que los cultivos mecanizados arrasan, utilizando productos agrotóxicos, que daña fuertemente la salud humana y el medio ambiente, ante esta problemática, expongo la otra cara de la moneda, la realidad del pequeño productor, quienes a duras penas cultivan sus productos que ningún punto de comparación tienen con la producción mecanizada, los productores a grande escala, sus cultivos son mecanizados, tienen mercado de venta final, exportan, sin embargo, los pequeños productores, apenas cultivan autoconsumo. la idea mía era al principio analizar estas problemáticas sociales, ahora que las comprendo, me gustaría aportar para la transformación de nuestra sociedad.

Испанский

el dominio de la razón mediante la unión

Последнее обновление: 2013-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,770,940 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK