Вы искали: percussi (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

percussi

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

et pactum quod percussi vobiscum nolite oblivisci nec colatis deos alieno

Испанский

no olvidaréis el pacto que hice con vosotros ni temeréis a otros dioses

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

misique mosen et aaron et percussi aegyptum multis signis atque portenti

Испанский

entonces envié a moisés y a aarón, y castigué a egipto de la manera como lo hice allí, y después os saqué

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fecit ergo moses serpentem aeneum et posuit pro signo quem cum percussi aspicerent sanabantu

Испанский

moisés hizo una serpiente de bronce y la puso sobre un asta. y sucedía que cuando alguna serpiente mordía a alguno, si éste miraba a la serpiente de bronce, vivía

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et velaverunt eum et percutiebant faciem eius et interrogabant eum dicentes prophetiza quis est qui te percussi

Испанский

y cubriéndole le preguntaban diciendo: --¡profetiza! ¿quién es el que te golpeó

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

fuerunt autem qui percussi sunt quattuordecim milia hominum et septingenti absque his qui perierant in seditione cor

Испанский

los que murieron a causa de la mortandad fueron 14.700, además de los que murieron por causa de coré

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et tuli virgam meam quae vocabatur decus et abscidi eam ut irritum facerem foedus meum quod percussi cum omnibus populi

Испанский

entonces tomé mi cayado gracia y lo quebré para anular mi pacto que hice con todos los pueblos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixisti percussi edom et idcirco erigitur cor tuum in superbiam sede in domo tua cur malum adversum te provocas ut cadas et tu et iudas tecu

Испанский

tú dices: 'he aquí, he derrotado a edom', y tu corazón se ha envanecido, y te glorías. ahora pues, quédate en tu casa. ¿por qué provocas un mal, en que puedas caer tú y judá contigo?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

omnes amatores tui obliti sunt tui te non quaerent plaga enim inimici percussi te castigatione crudeli propter multitudinem iniquitatis tuae dura facta sunt peccata tu

Испанский

todos tus amantes se han olvidado de ti; ya no te buscan. porque te he herido como a enemigo con castigo de hombre cruel, a causa del gran número de tus maldades y de la multitud de tus pecados

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

meum est enim omne primogenitum ex quo percussi primogenitos in terra aegypti sanctificavi mihi quicquid primum nascitur in israhel ab homine usque ad pecus mei sunt ego dominu

Испанский

porque mío es todo primogénito. el día en que hice morir a todos los primogénitos en la tierra de egipto, consagré para mí a todos los primogénitos en israel, así de hombres como de animales. míos serán. yo, jehovah.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque coepissent laudes canere vertit dominus insidias eorum in semet ipsos filiorum scilicet ammon et moab et montis seir qui egressi fuerant ut pugnarent contra iudam et percussi sun

Испанский

cuando comenzaron el canto y la alabanza, jehovah puso emboscadas contra los hijos de amón, los de moab y los de la región montañosa de seír que habían venido contra judá, y fueron derrotados

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

misi in vos mortem in via aegypti percussi in gladio iuvenes vestros usque ad captivitatem equorum vestrorum et ascendere feci putredinem castrorum vestrorum in nares vestras et non redistis ad me dicit dominu

Испанский

"envié entre vosotros una plaga, como en egipto. maté a espada a vuestros jóvenes, mientras vuestros caballos eran capturados. hice que el hedor de vuestros campamentos subiese a vuestras narices. pero no os volvisteis a mí", dice jehovah

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,018,464 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK