Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
quosdam
Последнее обновление: 2024-04-24
Частота использования: 1
Качество:
et mittunt ad eum quosdam ex pharisaeis et herodianis ut eum caperent in verb
entonces enviaron a él algunos de los fariseos y de los herodianos para que le sorprendiesen en alguna palabra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
audimus enim inter vos quosdam ambulare inquiete nihil operantes sed curiose agente
porque hemos oído que algunos andan desordenadamente entre vosotros, sin trabajar en nada, sino entrometiéndose en lo ajeno
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixit autem et ad quosdam qui in se confidebant tamquam iusti et aspernabantur ceteros parabolam ista
dijo también esta parábola a unos que confiaban en sí mismos como que eran justos y menospreciaban a los demás
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et rursum alium misit et illum occiderunt et plures alios quosdam caedentes alios vero occidente
y envió otro, y a éste lo mataron. envió a muchos otros, pero ellos herían a unos y mataban a otros
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ipse dedit quosdam quidem apostolos quosdam autem prophetas alios vero evangelistas alios autem pastores et doctore
y él mismo constituyó a unos apóstoles, a otros profetas, a otros evangelistas, y a otros pastores y maestros
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
factum est autem cum apollo esset corinthi ut paulus peragratis superioribus partibus veniret ephesum et inveniret quosdam discipulo
mientras apolos estaba en corinto, aconteció que pablo, después de recorrer las regiones interiores, bajó a Éfeso y encontró a ciertos discípulos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et ceteros alios in tabulis ferebant quosdam super ea quae de navi essent et sic factum est ut omnes animae evaderent ad terra
y a los demás, unos en tablas, y otros en objetos de la nave. así sucedió que todos llegaron salvos a tierra
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et quosdam quidem posuit deus in ecclesia primum apostolos secundo prophetas tertio doctores deinde virtutes exin gratias curationum opitulationes gubernationes genera linguaru
a unos puso dios en la iglesia, primero apóstoles, en segundo lugar profetas, en tercer lugar maestros; después los que hacen milagros, después los dones de sanidades, los que ayudan, los que administran, los que tienen diversidad de lenguas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: