Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
adversum eum contendis quod non ad omnia verba responderit tib
¿por qué contiendes contra él, siendo que él no da cuenta de ninguna de sus palabras
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
statimque accersiri eum facient et interrogabunt si responderit nolo eam uxorem acciper
entonces los ancianos de su ciudad lo llamarán y hablarán con él. si él se pone de pie y dice: 'no quiero tomarla'
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
responditque david ad ionathan quis nuntiabit mihi si quid forte responderit tibi pater tuus dur
entonces david preguntó a jonatán: --¿quién me avisará, si tu padre te responde con aspereza
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et accessit unus de scribis qui audierat illos conquirentes et videns quoniam bene illis responderit interrogavit eum quod esset primum omnium mandatu
se le acercó uno de los escribas al oírles discutir; y dándose cuenta de que jesús había respondido bien, le preguntó: --¿cuál es el primer mandamiento de todos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
populus meus memento quaeso quid cogitaverit balac rex moab et quid responderit ei balaam filius beor de setthim usque ad galgalam ut cognosceret iustitias domin
recuerda, oh pueblo mío, qué maquinó balac, rey de moab, y qué le respondió balaam hijo de beor desde sitim hasta gilgal, para que conozcas los actos de justicia de jehovah.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dixit autem ad eos hieremias propheta audivi ecce ego oro ad dominum deum vestrum secundum verba vestra omne verbum quodcumque responderit mihi indicabo vobis nec celabo vos quicqua
entonces el profeta jeremías les dijo: --he oído. he aquí que voy a orar a jehovah vuestro dios, conforme a vuestra petición. todo lo que jehovah os responda os lo declararé; nada os ocultaré
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
igitur puella cui ego dixero inclina hydriam tuam ut bibam et illa responderit bibe quin et camelis tuis dabo potum ipsa est quam praeparasti servo tuo isaac et per hoc intellegam quod feceris misericordiam cum domino me
sea, pues, que la joven a quien yo diga: "por favor, baja tu cántaro para que yo beba", y ella responda: "bebe tú, y también daré de beber a tus camellos"; sea ella la que tú has destinado para tu siervo, para isaac. en esto conoceré que has tenido misericordia de mi señor
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование