Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ripam
el banco, que duran
Последнее обновление: 2020-10-14
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad ripam
que son dueños de sus propias fronteras
Последнее обновление: 2022-02-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
narravit ergo ille quod viderat putabam me stare super ripam flumini
entonces el faraón dijo a josé: --en mi sueño yo estaba de pie a la orilla del nilo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
caesar animum advertit ad alteram fluminis ripam magnas esse copias hostium instructas
transferer googlewith
Последнее обновление: 2013-11-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
luxta aquae ripam columba penas albas levabat et in aqua formicam parvam videbat
una columna de plumas blancas levantó la orilla del agua
Последнее обновление: 2022-10-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ab aroer quae sita est super ripam torrentis arnon usque ad montem sion qui est et hermo
desde aroer, que está sobre la ribera del río arnón, hasta el monte sirión, que es el hermón
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et vidi ego danihel et ecce quasi duo alii stabant unus hinc super ripam fluminis et alius inde ex altera ripa flumini
yo, daniel, miré, y he aquí que dos estaban de pie, uno de este lado en la orilla del río, y el otro al otro lado en la orilla del río
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vade ad eum mane ecce egredietur ad aquas et stabis in occursum eius super ripam fluminis et virgam quae conversa est in draconem tolles in manu tu
ve por la mañana al faraón, cuando él salga al río. ponte frente a él a la orilla del nilo. toma en tu mano la vara que se transformó en serpiente
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
terramque possedimus in tempore illo ab aroer quae est super ripam torrentis arnon usque ad mediam partem montis galaad et civitates illius dedi ruben et ga
"esta tierra con sus ciudades que heredamos en ese tiempo desde aroer en el río arnón, hasta la mitad de la región montañosa de galaad, se la di a los rubenitas y a los gaditas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ab aroer quae est super ripam torrentis arnon oppido quod in valle situm est usque galaad non fuit vicus et civitas quae nostras effugeret manus omnes tradidit dominus deus noster nobi
desde aroer, que está en la ribera del río arnón, y la ciudad que está en el valle, hasta galaad. no hubo ciudad que fuera demasiado fuerte para nosotros; jehovah nuestro dios las entregó todas delante de nosotros
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
seon rex amorreorum qui habitavit in esebon dominatus est ab aroer quae sita est super ripam torrentis arnon et mediae partis in valle dimidiique galaad usque ad torrentem iaboc qui est terminus filiorum ammo
sejón, rey de los amorreos, que habitaba en hesbón. Éste reinaba desde aroer, que está en la ribera del río arnón, y desde el centro del valle hasta el río jaboc, que sirve de frontera con los hijos de amón. esta región incluía la mitad de galaa
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
columba et formica iuxta aquae ripam columba pennas albas levabat et in aqua formicam parvam videbat. formica cum multis lacrimis columbam orabat. columba herbas secat et formicae dat. statim formica enatabat et columbae multas gratias dabat. agricolae columbam videbat et sine mora sagittas parat; sed formica videt agricolam et mordet. agricolae sagitta in terram cadebat et columba alba in auras volabat.
la paloma y la hormiga, junto a la orilla del agua, la paloma levantó sus alas blancas y vio una hormiguita en el agua. la hormiga suplicó a la paloma con muchas lágrimas. la paloma corta la hierba y se la da a las hormigas. inmediatamente la hormiga nadó y dio muchas gracias a la paloma. el granjero vio la paloma, y sin demora preparó sus flechas; pero la hormiga ve al granjero y lo muerde. la flecha del granjero cayó al suelo y la paloma blanca voló por los aires.
Последнее обновление: 2022-05-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник: