Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
omnia fluit
Последнее обновление: 2024-03-31
Частота использования: 1
Качество:
sicut cera quae fluit auferentur supercecidit ignis et non viderunt sole
te alabaré entre los pueblos, oh señor; a ti cantaré salmos entre las naciones
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et quae menstruis temporibus separatur vel quae iugi fluit sanguine et hominis qui dormierit cum e
para la mujer en su período de menstruación; para el que tiene flujo, sea hombre o mujer, y para el hombre que se acueste con una mujer impura
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
praecipe filiis israhel ut eiciant de castris omnem leprosum et qui semine fluit pollutusque est super mortu
"manda a los hijos de israel que alejen del campamento a todos los leprosos, a todos los que padecen de flujo y a todos los que se han contaminado por causa de un cadáver
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et narraverunt dicentes venimus in terram ad quam misisti nos quae re vera fluit lacte et melle ut ex his fructibus cognosci potes
sólo que el pueblo que habita aquella tierra es fuerte. sus ciudades están fortificadas y son muy grandes. también vimos allí a los descendientes de anac
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
re vera induxisti nos in terram quae fluit rivis lactis et mellis et dedisti nobis possessiones agrorum et vinearum an et oculos nostros vis eruere non venimu
tampoco nos has traído a una tierra que fluye leche y miel, ni nos has dado heredades de campos y viñas. ¿vas a sacar los ojos a estos hombres? ¡no iremos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
et sciens dolorem eius descendi ut liberarem eum de manibus aegyptiorum et educerem de terra illa in terram bonam et spatiosam in terram quae fluit lacte et melle ad loca chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebuse
yo he descendido para librarlos de la mano de los egipcios y para sacarlos de aquella tierra a una tierra buena y amplia, una tierra que fluye leche y miel, al lugar de los cananeos, heteos, amorreos, ferezeos, heveos y jebuseos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: