Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
fidem servavi
bonum certamen certavi
Последнее обновление: 2020-01-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cursum consumavi fidem servavi
cuadrúmano consumavi fidem servavi
Последнее обновление: 2020-01-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cursum consummavi, fidem servavi.
terminado la carrera, guardado la fe.
Последнее обновление: 2020-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fugit iacob in regionem syriae et servivit israhel in uxore et in uxore servavi
jacob huyó a la tierra de aram; israel sirvió por una mujer, y por una mujer cuidó rebaños
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mandragorae dederunt odorem in portis nostris omnia poma nova et vetera dilecte mi servavi tib
las mandrágoras ya despiden su fragancia, y a nuestras puertas hay toda clase de frutas selectas: tanto frescas como secas que he guardado para ti, oh amado mío
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si praecepta mea servaveritis manebitis in dilectione mea sicut et ego patris mei praecepta servavi et maneo in eius dilection
si guardáis mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; como yo también he guardado los mandamientos de mi padre y permanezco en su amor
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ego dominus vocavi te in iustitia et adprehendi manum tuam et servavi et dedi te in foedus populi in lucem gentiu
"yo, jehovah, te he llamado en justicia, y te asiré de la mano. te guardaré y te pondré como pacto para el pueblo, y como luz para las naciones
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
et ait david vere frustra servavi omnia quae huius erant in deserto et non periit quicquam de cunctis quae ad eum pertinebant et reddidit mihi malum pro bon
david había dicho: "ciertamente en vano he guardado todo lo que éste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de todo cuanto le pertenece. Él me ha devuelto mal por bien
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
haec dicit dominus in tempore placito exaudivi te et in die salutis auxiliatus sum tui et servavi te et dedi te in foedus populi ut suscitares terram et possideres hereditates dissipata
así ha dicho jehovah: "en tiempo favorable te he respondido, y en el día de salvación te he ayudado. te guardaré y te pondré por pacto para el pueblo, a fin de que restablezcas la tierra y poseas las heredades desoladas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование