Вы искали: stella matutina (Латинский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

stella matutina

Испанский

hermosa como la luna

Последнее обновление: 2020-12-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

stella

Испанский

estrellas

Последнее обновление: 2013-08-11
Частота использования: 12
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

pulchra ut luna, stella matutina

Испанский

stella matutina

Последнее обновление: 2021-12-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

stella maris

Испанский

etoile de la mer

Последнее обновление: 2022-09-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

meus es tu stella

Испанский

tu eres mi estrella

Последнее обновление: 2022-09-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

stella vian nautis mostrando

Испанский

los poetas cuentan la gloria de la patria

Последнее обновление: 2022-10-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnia magna stella rex prae

Испанский

todo sea por el rey

Последнее обновление: 2015-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

stella nautae filiabus viam monstrat

Испанский

feminae filias aqua lavant

Последнее обновление: 2021-09-30
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

terra stella non est, sed planeta est.

Испанский

la tierra no es una estrella sino un planeta.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nulla stella eo sine lumine, sine stella aut levia

Испанский

no hay estrella sin luz ni luz sin estrella

Последнее обновление: 2014-03-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

post caesaris mortem stella crinita per septem dies fulsit.

Испанский

después de la muerte de césar, un cometa brilló durante siete días.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a custodia matutina usque ad noctem speret israhel in domin

Испанский

sean como la hierba sobre los techos, que se seca antes que crezca

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum me laudarent simul astra matutina et iubilarent omnes filii de

Испанский

cuando aclamaban juntas las estrellas del alba, y gritaban de júbilo todos los hijos de dios

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad legem magis et ad testimonium quod si non dixerint iuxta verbum hoc non erit eis matutina lu

Испанский

¡a la ley y al testimonio! si ellos no hablan de acuerdo con esta palabra, es que no les ha amanecido

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alia claritas solis alia claritas lunae et alia claritas stellarum stella enim ab stella differt in claritat

Испанский

una es la gloria del sol, otra es la gloria de la luna, y otra la gloria de las estrellas; porque una estrella es diferente de otra en gloria

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fecitque deus duo magna luminaria luminare maius ut praeesset diei et luminare minus ut praeesset nocti et stella

Испанский

e hizo dios las dos grandes lumbreras: la lumbrera mayor para dominar en el día, y la lumbrera menor para dominar en la noche. hizo también las estrellas

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ego iesus misi angelum meum testificari vobis haec in ecclesiis ego sum radix et genus david stella splendida et matutin

Испанский

"yo, jesús, he enviado a mi ángel para daros testimonio de estas cosas para las iglesias. yo soy la raíz y el linaje de david, la estrella resplandeciente de la mañana.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

idcirco erunt quasi nubes matutina et sicut ros matutinus praeteriens sicut pulvis turbine raptus ex area et sicut fumus de fumari

Испанский

por tanto, serán como la niebla de la mañana y como el rocío del amanecer, que se desvanece; como el tamo que es arrebatado de la era, y como el humo que sale por la ventana

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et tertius angelus tuba cecinit et cecidit de caelo stella magna ardens tamquam facula et cecidit in tertiam partem fluminum et in fontes aquaru

Испанский

el tercer ángel tocó la trompeta. y cayó del cielo una gran estrella, ardiendo como una antorcha; y cayó sobre la tercera parte de los ríos y sobre las fuentes de agua

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et factum est cum venisset dies crastinus constituit saul populum in tres partes et ingressus est media castra in vigilia matutina et percussit ammon usque dum incalesceret dies reliqui autem dispersi sunt ita ut non relinquerentur in eis duo parite

Испанский

y sucedió que al día siguiente, saúl distribuyó el pueblo en tres escuadrones. luego entraron en medio del campamento durante la vigilia de la mañana, e hirieron a los amonitas hasta la hora de más calor. y sucedió que los que quedaron se dispersaron de tal manera que no quedaron dos de ellos juntos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,610,622 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK