Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
tecta
Последнее обновление: 2021-02-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
continentia tecta
menaçant
Последнее обновление: 2018-06-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
peiora sunt tecta odia quam apertissima inmicitia
sócrates es el más sabio de todos los hombres.
Последнее обновление: 2023-01-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et quorum tecta sunt peccata
Последнее обновление: 2024-01-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beati quorum tecta sunt peccata
bienaventurados aquellos cuyos pecados fueron cubiertos;
Последнее обновление: 2020-09-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
templi tecta parvo dolo custos vitavit
transferer googlewith
Последнее обновление: 2013-07-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tabescet caro eius et ossa quae tecta fuerant nudabuntu
su carne se consume hasta dejar de ser vista, y aparecen sus huesos que no se veían
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2. quod in aure auditis, predicate super tecta.
habla, que tu siervo escucha
Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat
diciendo: bienaventurados aquellos cuyas iniquidades son perdonadas, y cuyos pecados son cubiertos
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dolor patris filius stultus et tecta iugiter perstillantia litigiosa mulie
el hijo necio es la ruina de su padre; y gotera continua son las contiendas de la mujer
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
huic david intellectus beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat
(al músico principal. salmo de david) en ti, oh jehovah, me he refugiado; no sea yo avergonzado jamás. líbrame en tu justicia
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
igitur usque ad vicesimum tertium annum regis ioas non instauraverunt sacerdotes sarta tecta templ
pero sucedió que hasta el año 23 del rey joás, los sacerdotes aún no habían reparado las grietas del templo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
accipiant illam sacerdotes iuxta ordinem suum et instaurent sarta tecta domus si quid necessarium viderint instauration
tómenlo para sí los sacerdotes, cada uno de parte de su administrador, y reparen ellos las grietas del templo donde éstas se encuentren
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deturque fabris per praepositos in domo domini qui et distribuent eam his qui operantur in templo domini ad instauranda sarta tecta templ
que lo entreguen en manos de los que hacen la obra, los que están encargados de la casa de jehovah, para que lo entreguen a los que hacen la obra en la casa de jehovah, con el propósito de reparar las grietas de la cas
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
munera coram domino sex plaustra tecta cum duodecim bubus unum plaustrum obtulere duo duces et unum bovem singuli obtuleruntque ea in conspectu tabernacul
trajeron sus ofrendas delante de jehovah: 6 carretas cubiertas y 12 bueyes, una carreta por cada dos dirigentes y un buey por cada uno, y los presentaron delante del tabernáculo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et sarta tecta faciebant et in his qui caedebant saxa et ut emerent ligna et lapides qui excidebantur ita ut impleretur instauratio domus domini in universis quae indigebant expensa ad muniendam domu
a los albañiles y a los canteros, y para la compra de madera y piedra labrada, a fin de reparar las grietas de la casa de jehovah, y para todo lo que se gastaba en la reparación del templo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
altaria quoque quae erant super tecta cenaculi ahaz quae fecerant reges iuda et altaria quae fecerat manasses in duobus atriis templi domini destruxit rex et cucurrit inde et dispersit cinerem eorum in torrentem cedro
también demolió los altares que los reyes de judá habían hecho, que estaban en la azotea de la sala de acaz, y los altares que manasés había hecho en los dos atrios de la casa de jehovah. los destrozó allí y arrojó su polvo en el arroyo de quedrón
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
porro hiesue et baani et serebia iamin accub septhai odia maasia celita azarias iozabed anam phalaia levitae silentium faciebant in populo ad audiendam legem populus autem stabat in gradu su
entonces los levitas jesúa, bani, serebías, jamín, acub, sabetai, hodías, maasías, quelita, azarías, jozabed, hanán y pelaías explicaban la ley al pueblo, mientras el pueblo permanecía de pie en su lugar
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
traductor de googleromani, cum multa et magna in italia bella gererent, multas caedes dedissent, multa ademissent, multa destruissent, interllexerunt inter vicina odia se non posse consistere civitate sua omnes prope italiae populos donaverunt ut roma communis esset omnium patria, et bellum non contra illos. esset gestum, sed pro illis, nec minus esset victoria italis, quam romanis utilis.
traductor de google
Последнее обновление: 2015-08-28
Частота использования: 1
Качество:
Источник: