Вы искали: timuerunt (Латинский - Испанский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Spanish

Информация

Latin

timuerunt

Spanish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

et audientes discipuli ceciderunt in faciem suam et timuerunt vald

Испанский

al oír esto, los discípulos se postraron sobre sus rostros y temieron en gran manera

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

viderunt insulae et timuerunt extrema terrae obstipuerunt adpropinquaverunt et accesserun

Испанский

las costas han visto y temen. los confines de la tierra tiemblan; se congregan y acuden

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et timuerunt viri timore magno dominum et immolaverunt hostias domino et voverunt vot

Испанский

y aquellos hombres temieron grandemente a jehovah; le ofrecieron un sacrificio e hicieron votos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

timuerunt autem obsetrices deum et non fecerunt iuxta praeceptum regis aegypti sed conservabant mare

Испанский

pero las parteras temían a dios y no hicieron como el rey de egipto les mandó, sino que dejaban con vida a los niños varones

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

haec autem illo loquente facta est nubes et obumbravit eos et timuerunt intrantibus illis in nube

Испанский

mientras él estaba diciendo esto, vino una nube y les hizo sombra. y ellos tuvieron temor cuando entraron en la nube

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ecce angelus domini stetit iuxta illos et claritas dei circumfulsit illos et timuerunt timore magn

Испанский

y un ángel del señor se presentó ante ellos, y la gloria del señor los rodeó de resplandor; y temieron con gran temor

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

cumque adpropinquasset pharao levantes filii israhel oculos viderunt aegyptios post se et timuerunt valde clamaveruntque ad dominu

Испанский

cuando el faraón se había acercado, los hijos de israel alzaron los ojos; y he aquí que los egipcios venían tras ellos. entonces los hijos de israel temieron muchísimo y clamaron a jehovah

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

audivit itaque omnis israhel iudicium quod iudicasset rex et timuerunt regem videntes sapientiam dei esse in eo ad faciendum iudiciu

Испанский

todo israel se enteró de la sentencia que había dado el rey, y tuvieron temor al rey, porque vieron que en él había sabiduría de dios para administrar justicia

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

centurio autem et qui cum eo erant custodientes iesum viso terraemotu et his quae fiebant timuerunt valde dicentes vere dei filius erat ist

Испанский

y cuando el centurión y los que con él guardaban a jesús vieron el terremoto y las cosas que habían sucedido, temieron en gran manera y dijeron: --¡verdaderamente éste era hijo de dios

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

non sunt mundati usque ad diem hanc et non timuerunt et non ambulaverunt in lege et in praeceptis meis quae dedi coram vobis et coram patribus vestri

Испанский

hasta el día de hoy no se han humillado, ni han tenido temor, ni han caminado en mi ley ni en mis estatutos que puse delante de vosotros y delante de vuestros padres.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et ait illis quid timidi estis necdum habetis fidem et timuerunt magno timore et dicebant ad alterutrum quis putas est iste quia et ventus et mare oboediunt e

Испанский

y les dijo: --¿por qué estáis miedosos? ¿todavía no tenéis fe

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

et accedam ad vos in iudicio et ero testis velox maleficis et adulteris et periuris et qui calumniantur mercedem mercennarii viduas et pupillos et opprimunt peregrinum nec timuerunt me dicit dominus exercituu

Испанский

"entonces me acercaré a vosotros para juicio y seré veloz testigo contra los hechiceros y adúlteros, contra los que juran para engañar, contra los que oprimen al jornalero, a la viuda y al huérfano, y contra los que hacen agravio al forastero, sin ningún temor de mí", ha dicho jehovah de los ejércitos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

numquid morte condemnavit eum ezechias rex iuda et omnis iuda numquid non timuerunt dominum et deprecati sunt faciem domini et paenituit dominum mali quod locutus erat adversum eos itaque nos facimus malum grande contra animas nostra

Испанский

¿acaso ezequías, rey de judá, y todo judá lo mataron? ¿acaso no temió a jehovah e imploró el favor de jehovah, y jehovah desistió del mal que había hablado contra ellos? nosotros estamos haciendo un mal grande contra nosotros mismos

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

timuerunt timore magno, et dicebant ad alterutrum: quis, putas, est iste, quia et ventus et mare obediunt ei?

Испанский

recelaron con gran temor, y decían unos a otros: quien es este, a quien el viento y el mar obedecen

Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,744,007,775 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK