Вы искали: vir et uxor (Латинский - Испанский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Испанский

Информация

Латинский

vir et uxor

Испанский

en forma y esposa

Последнее обновление: 2020-12-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

unde vir et uxor

Испанский

da cui marito e moglie

Последнее обновление: 2023-04-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vir et mulier inter se

Испанский

a man and a woman establish between themselves

Последнее обновление: 2021-02-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

uxori vir debitum reddat similiter autem et uxor vir

Испанский

el esposo cumpla con su esposa el deber conyugal; asimismo la esposa con su esposo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fiant filii eius orfani et uxor eius vidu

Испанский

moab es la vasija en que me lavo; sobre edom echaré mis sandalias, y sobre filistea lanzaré mi grito de victoria.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vir et mulier in cuius cute candor apparueri

Испанский

"asimismo, cuando un hombre o una mujer tenga en la piel de su cuerpo manchas, manchas blancas

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

et incurvabitur homo et humiliabitur vir et oculi sublimium deprimentu

Испанский

el hombre se ha postrado, y el ser humano se ha rebajado. los ojos de los altivos serán humillados

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

erant autem uterque nudi adam scilicet et uxor eius et non erubesceban

Испанский

estaban ambos desnudos, el hombre y su mujer, y no se avergonzaban

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quo die audierit vir et non contradixerit voti rea erit reddet quodcumque promisera

Испанский

pero si el día en que se entera su marido se lo prohíbe, él anulará el voto que ella hizo y la expresión de sus labios con que asumió obligación. y jehovah la perdonará

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

egredere de arca tu et uxor tua filii tui et uxores filiorum tuorum tecu

Испанский

"sal del arca tú, tu mujer, tus hijos y las mujeres de tus hijos contigo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

cum quali veste intraverit cum tali exeat si habens uxorem et uxor egredietur simu

Испанский

si entró solo, solo saldrá. si tenía mujer, entonces su mujer saldrá con él

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si puellam virginem desponderit vir et invenerit eam aliquis in civitate et concubuerit cum ill

Испанский

"si un hombre halla en la ciudad a una joven virgen desposada con otro hombre, y se acuesta con ella

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

cherubin autem stabant a dextris domus cum ingrederetur vir et nubes implevit atrium interiu

Испанский

y cuando entró aquel hombre, los querubines estaban de pie en el lado sur del templo, y la nube llenaba el atrio interior

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit zaccharias ad angelum unde hoc sciam ego enim sum senex et uxor mea processit in diebus sui

Испанский

y zacarías dijo al ángel: --¿cómo podré estar seguro de esto? pues yo soy viejo, y mi esposa es de edad avanzada

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ascendit ergo abram de aegypto ipse et uxor eius et omnia quae habebat et loth cum eo ad australem plaga

Испанский

abram subió de egipto hacia el néguev, él con su mujer y con todo lo que tenía; y lot iba con él

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sicuti subversa est sodoma et gomorra et vicinae eius ait dominus non habitabit ibi vir et non incolet eam filius homini

Испанский

como cuando fueron trastornadas sodoma y gomorra, y las ciudades vecinas, ha dicho jehovah, no morará allí nadie, ni la habitará hijo de hombre

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et vidit quia non est vir et aporiatus est quia non est qui occurrat et salvavit sibi brachium suum et iustitia eius ipsa confirmavit eu

Испанский

vio, pues, que no había nadie, y se asombró de que no hubiese quien intercediese. por tanto, su propio brazo le produjo salvación, y su propia justicia lo sostuvo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ait autem ad illum angelus ne timeas zaccharia quoniam exaudita est deprecatio tua et uxor tua elisabeth pariet tibi filium et vocabis nomen eius iohanne

Испанский

pero el ángel le dijo: --¡no temas, zacarías! porque tu oración ha sido atendida. tu esposa elisabet te dará a luz un hijo, y llamarás su nombre juan

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cumque ille nominasset arcam dei cecidit de sella retrorsum iuxta ostium et fractis cervicibus mortuus est senex enim erat vir et grandevus et ipse iudicavit israhel quadraginta anni

Испанский

y aconteció que cuando él mencionó el arca de dios, elí cayó de espaldas del banco, junto a la puerta. se quebró la nuca, y murió, porque era hombre anciano y obeso. Él había juzgado a israel durante cuarenta años

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et nunc haec dicit dominus exercituum deus israhel quare vos facitis malum grande contra animas vestras ut intereat ex vobis vir et mulier parvulus et lactans de medio iudae nec relinquatur vobis quicquam residuu

Испанский

ahora pues, así ha dicho jehovah dios de los ejércitos, dios de israel: "¿por qué hacéis un mal tan grande contra vosotros mismos, para que de en medio de judá sean destruidos el hombre, la mujer, el niño y el lactante, sin que os quede remanente alguno

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,743,299,192 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK