Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
viriliter puer
valientemente
Последнее обновление: 2020-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
esto fortis et viriliter age
sé fuerte y valiente;
Последнее обновление: 2018-06-27
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
certa viriliter, sustine patienter
combattre courageusement et supporter patiemment
Последнее обновление: 2020-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vigilate state in fide viriliter agite et confortamin
vigilad; estad firmes en la fe; sed valientes y esforzaos
Последнее обновление: 2013-12-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
da mihi in animo fideliter et viriliter superare hostes, et ad vesperam
dame valor señor para servirte fielmente y enfrentar con valor a tus enemigos y vencerlos en el crepúsculo
Последнее обновление: 2014-12-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui contradixerit ori tuo et non oboedierit cunctis sermonibus quos praeceperis ei moriatur tu tantum confortare et viriliter ag
cualquiera que sea rebelde a tu mandato y que no obedezca tus palabras en todo lo que le mandes, que muera. ¡solamente esfuérzate y sé valiente
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
confortare et agamus viriliter pro populo nostro et pro urbibus dei nostri dominus autem quod in conspectu suo bonum est facie
esfuérzate, y luchemos valientemente por nuestro pueblo y por las ciudades de nuestro dios; y que jehovah haga lo que le parezca bien.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tunc enim proficere poteris si custodieris mandata et iudicia quae praecepit dominus mosi ut doceret israhel confortare viriliter age ne timeas neque pavea
entonces serás prosperado, si cuidas de poner por obra las leyes y los decretos que jehovah mandó a moisés para israel. esfuérzate, pues, y sé valiente. ¡no temas ni desmayes
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
dixit quoque david salomoni filio suo viriliter age et confortare et fac ne timeas et ne paveas dominus enim deus meus tecum erit et non dimittet te nec derelinquet donec perficias omne opus ministerii domus domin
además, david dijo a su hijo salomón: "esfuérzate, sé valiente y actúa. no temas ni desmayes, porque jehovah dios, mi dios, estará contigo. no te abandonará ni te desamparará, hasta que acabes toda la obra para el servicio de la casa de jehovah
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование