Вы искали: 4,qq3w2 (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

4,qq3w2

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

4

Итальянский

4

Последнее обновление: 2012-03-24
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

4 augusti

Итальянский

4 agosto

Последнее обновление: 2013-08-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Латинский

confessione iii 4, 1 9

Итальянский

confessioni 1, 3, 9

Последнее обновление: 2023-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tite live, ab urbe condita, xxi, 4

Итальянский

tite dal vivo, ab urbe condita, xxi, 4

Последнее обновление: 2016-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in familia romana capitolo 4

Итальянский

la famiglia romana capitolo 4

Последнее обновление: 2023-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cicero in verrem-2, 4 38 41

Итальянский

cicerone contro verre-2, 4 38 41

Последнее обновление: 2016-06-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

2 bytes" or "3 mb", so something like "4 kb of 4 mb

Итальянский

duplicazione del file %'d di %'d2 bytes" or "3 mb", so something like "4 kb of 4 mb

Последнее обновление: 2014-08-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Латинский

hunc sumite animum: nescio an vincere possimus; vinci non possumus. (sen. v.) 2. de bonis ac malis sensus non iudicat; quid utile sit, quid inutile, ignorat. (sen.) 3. quis ignorat propter hanc avantiam imperatorum quantas calamitates, quocumque ventum est, nostri exercitus ferant? (cic.) 4. quid in animo habuerim, cum laevus nervaque discesserunt a me, et ex litteris, quas eis dedi, et ex psis cognoscere potes. (cic.) 5. de omnibus rebus, quae ad te pertinent, quid actum, quid constitutum sit,

Итальянский

prendi questo cuore: non so se possiamo vincere; non possiamo essere sconfitti. (sen. v) 2. il senso non giudica del bene e del male; non sa cosa è utile e cosa è inutile. (sen.) 3. chi non sa, per questa avanzata degli imperatori, quante calamità, dovunque venissero, portarono i nostri eserciti? (cic.) 4. quello che avevo in mente quando levus e nerva mi lasciarono, lo saprai dalle lettere che diedi loro, e dalla psis. (cic.) 5. riguardo a tutte le cose che ti riguardano, ciò che è stato fatto, ciò che è stato stabilito,

Последнее обновление: 2023-11-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,691,705 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK