Вы искали: ad proelium hostibus lacessentibus (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

ad proelium hostibus lacessentibus

Итальянский

la battaglia

Последнее обновление: 2020-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad proelium committendum

Итальянский

per incitare la battaglia

Последнее обновление: 2023-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

coelum ad proelium elige

Итальянский

Последнее обновление: 2023-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

alexander suas copias ad proelium parabat

Итальянский

Последнее обновление: 2024-04-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

accinxisti me fortitudine ad proelium incurvabis resistentes mihi sub m

Итальянский

mi cingi di forza per la battaglia; hai fatto piegare sotto di me i miei avversari

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tribunus populi consilium advocabat et ad proelium viros incitabat.

Итальянский

un tribuno del popolo consultava l'assistenza di qualcuno alla battaglia e gli uomini dell'altro.

Последнее обновление: 2021-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

egressusque est seon obviam nobis cum omni populo suo ad proelium in ies

Итальянский

allora sicon uscì contro di noi con tutta la sua gente per darci battaglia a iaaz

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

perrexit ergo ioab et populus qui cum eo erat contra syrum ad proelium et fugavit eo

Итальянский

ioab con i suoi mosse verso gli aramei per combatterli, ma essi fuggirono davanti a lui

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

omnes hii filii iadihel principes cognationum suarum viri fortissimi decem et septem milia et ducenti ad proelium procedente

Итальянский

tutti questi erano figli di iedaièl, capi dei loro casati, uomini valorosi, in numero di diciassettemiladuecento, pronti per una spedizione militare e per combattere

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

porro de zabulon qui egrediebantur ad proelium et stabant in acie instructi armis bellicis quinquaginta milia venerunt in auxilium non in corde duplic

Итальянский

dei figli di issacar, che conoscevano bene i vari tempi sì da sapere che dovesse fare israele nei singoli casi: duecento capi e tutti i loro fratelli alle loro dipendenze

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum a tibicinibus pugnae signum datum est, casearia milites gladios manibus strinxerunt et statim contra hostium exercitum ad proelium procurrerunt

Итальянский

poiché immaginavo che fosse dato al segnale di battaglia, contro l'esercito del nemico: casearia dopo la battaglia, i soldati si precipitarono subito avanti e per allacciare le mani della spada,

Последнее обновление: 2021-01-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sagittam et scutum arripiet crudelis est et non miserebitur vox eius quasi mare sonabit et super equos ascendent praeparati quasi vir ad proelium adversum te filia sio

Итальянский

impugnano archi e lance; sono crudeli, senza pietà. il loro clamore è come quello di un mare agitato; essi montano cavalli: sono pronti come un solo guerriero alla battaglia contro di te, figlia di sion»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

stansque clamabat adversum falangas israhel et dicebat eis quare venitis parati ad proelium numquid ego non sum philistheus et vos servi saul eligite ex vobis virum et descendat ad singulare certame

Итальянский

egli si fermò davanti alle schiere d'israele e gridò loro: «perché siete usciti e vi siete schierati a battaglia? non sono io filisteo e voi servi di saul? scegliete un uomo tra di voi che scenda contro di me

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nos autem ipsi armati et accincti pergemus ad proelium ante filios israhel donec introducamus eos ad loca sua parvuli nostri et quicquid habere possumus erunt in urbibus muratis propter habitatorum insidia

Итальянский

ma, quanto a noi, ci terremo pronti in armi, per marciare davanti agli israeliti, finché li avremo condotti al luogo destinato loro; intanto, i nostri fanciulli dimoreranno nelle fortezze per timore degli abitanti del paese

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tulit ergo iohanan filius caree et omnes principes bellatorum qui erant cum eo universas reliquias vulgi quas reduxerat ab ismahel filio nathaniae de masphat postquam percussit godoliam filium ahicam fortes viros ad proelium et mulieres et pueros et eunuchos quos reduxerat de gabao

Итальянский

giovanni figlio di kàreca e tutti i capi delle bande armate che erano con lui presero tutto il resto del popolo che ismaele figlio di natania aveva condotto via da mizpà dopo aver ucciso godolia figlio di achikàm, uomini d'arme, donne, fanciulli ed eunuchi, e li condussero via da gàbaon

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,045,045,979 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK