Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
agitare
fidiibling
Последнее обновление: 2019-10-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
beluas molliebat
ha ammorbidito le bestie e ha persino spostato le rocceù
Последнее обновление: 2022-08-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diana dea beluas necat
rose e viole adornano il palazzo
Последнее обновление: 2021-09-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
feras beluas incolae reformidant
bestie selvagge
Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
furculis et hastis beluas fugat
si nutre di polli, colombe, agnelli
Последнее обновление: 2020-12-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
lyrae sono etiam beluas milliebat,
orfeo era poeta e musicista
Последнее обновление: 2023-01-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
agni lupos et silvarum beluas pertimescunt
agnello, lupi e foreste senza paura dei mostri
Последнее обновление: 2021-02-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
germaniae incolae hastis et sagittis beluas captant
catturare
Последнее обновление: 2021-10-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ursa appropinquat rixam sedat et stultas beluas monet
l'orso si avvicina, placa la contesa e avverte le bestie stolte
Последнее обновление: 2021-10-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
non crocodilos modo, sed etiam delphinos mirasque populis beluas alit
mirasque tra i delfini bestie marine
Последнее обновление: 2020-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
orpheus poeta lyrae sono beluas molliebat, etiam saxa commovebat.
undocostata rischia di ammorbidire la sua lira
Последнее обновление: 2021-03-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
diana sagittis armata est: nam silvarum feras amat agitare suisque sagittis uccidere.
diana armati di frecce, per i boschi ama guidare i propri alberi di gr.
Последнее обновление: 2019-10-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hispania magna paeninsula est. in hispanā terrae plerumque aridae sunt, sed apud oras fecundae. hispaniae orae piscosae sunt et ibi nautae in parvis casis habitant. in hispaniā procul ab oris incolae vivunt. hispanie agricolae uvas et oleas colunt. incolarum divitae capellae et invencae sunt. multae beluae in hispanie silvis sunt. incolae semper multas feras et beluas capiunt.
la spagna è una grande penisola. in spagna le terre sono generalmente aride, ma fertili sulle coste. le coste della spagna sono pescose e lì i marinai vivono in piccole case. in spagna vivono lontano dalla bocca degli abitanti. gli agricoltori spagnoli coltivano uva e olive. gli abitanti sono ricchi e invincibili. ci sono molti animali selvatici in spagna. gli abitanti catturano sempre molte bestie e bestie.
Последнее обновление: 2022-10-26
Частота использования: 1
Качество:
Источник: