Вы искали: bello et iocundo (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

bello et iocundo

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

et iocundo

Итальянский

e jocundo

Последнее обновление: 2023-10-07
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

frate focu è bello et iocundo

Итальянский

e giocoso

Последнее обновление: 2020-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bello et locundo

Итальянский

locundu

Последнее обновление: 2023-11-17
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ed ello è bello et iocundo et robustoso et forte

Итальянский

È bello e giocherellone, robusto e forte

Последнее обновление: 2021-01-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et ello è bello et iocundo et robustoso et forte

Итальянский

elegante e forte e forte

Последнее обновление: 2023-10-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et domui iuda miserebor et salvabo eos in domino deo suo et non salvabo eos in arcu et gladio et in bello et in equis et in equitibu

Итальянский

invece io amerò la casa di giuda e saranno salvati dal signore loro dio; non li salverò con l'arco, con la spada, con la guerra, né con cavalli o cavalieri»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis est homo qui plantavit vineam et necdum eam fecit esse communem et de qua vesci omnibus liceat vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo eius fungatur offici

Итальянский

c'è qualcuno che abbia piantato una vigna e non ne abbia ancora goduto il frutto? vada, torni a casa, perché non muoia in battaglia e altri ne goda il frutto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

duces quoque per singulas turmas audiente exercitu proclamabunt quis est homo qui aedificavit domum novam et non dedicavit eam vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius dedicet illa

Итальянский

i capi diranno al popolo: c'è qualcuno che abbia costruito una casa nuova e non l'abbia ancora inaugurata? vada, torni a casa, perché non muoia in battaglia e altri inauguri la casa

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,807,162 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK