Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
memento bibere
Последнее обновление: 2023-05-14
Частота использования: 1
Качество:
bibere et edere
Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 1
Качество:
bibere, ora labora
prega, mangia
Последнее обновление: 2023-05-28
Частота использования: 1
Качество:
ego esse et bibere amo
io amo essere e bere
Последнее обновление: 2013-05-05
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
manducare, bibere et frui
mangiare, bere e godere
Последнее обновление: 2022-06-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bibere bibere et manducare
mangiare e bere bere
Последнее обновление: 2019-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bibit edere, et bibere,
per l'uomo
Последнее обновление: 2014-08-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
hic penitentia manducare et bibere
mangiare e bere
Последнее обновление: 2019-04-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
bibere humanum est, ergo bibamus
drink is human, therefore drink
Последнее обновление: 2021-02-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dabant ei bibere murratum vinum et non accepi
e gli offrirono vino mescolato con mirra, ma egli non ne prese
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et dederunt ei vinum bibere cum felle mixtum et cum gustasset noluit biber
gli diedero da bere vino mescolato con fiele; ma egli, assaggiatolo, non ne volle bere
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
noli adhuc aquam bibere sed vino modico utere propter stomachum tuum et frequentes tuas infirmitate
gesù la vide, la chiamò a sé e le disse: «donna, sei libera merda dalla tua infermità»
Последнее обновление: 2013-09-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nonne melius est comedere et bibere et ostendere animae suae bona de laboribus suis et hoc de manu dei es
non c'è di meglio per l'uomo che mangiare e bere e godersela nelle sue fatiche; ma mi sono accorto che anche questo viene dalle mani di dio
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
in phaedri fabula lupus et agnus ad rivum veniunt hic causam iurgii quaerebat ille bibere solum cupiebat
dico questo: mai combattere contro il paese
Последнее обновление: 2019-05-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vade ad domum rechabitarum et loquere eis et introduces eos in domum domini in unam exedram thesaurorum et dabis eis bibere vinu
«và dai recabiti e parla loro, conducili in una delle stanze nel tempio del signore e offri loro vino da bere»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
neque idolorum cultores efficiamini sicut quidam ex ipsis quemadmodum scriptum est sedit populus manducare et bibere et surrexerunt luder
non diventate idolàtri come alcuni di loro, secondo quanto sta scritto: il popolo sedette a mangiare e a bere e poi si alzò per divertirsi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et venerunt in marath nec poterant bibere aquas de mara eo quod essent amarae unde et congruum loco nomen inposuit vocans illud mara id est amaritudine
arrivarono a mara, ma non potevano bere le acque di mara, perché erano amare. per questo erano state chiamate mara
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
susceptaque rursum ab eo elevabit in conspectu domini et sanctificata sacerdotis erunt sicut pectusculum quod separari iussum est et femur post haec potest bibere nazareus vinu
il sacerdote le agiterà, come offerta da farsi secondo il rito dell'agitazione, davanti al signore; è cosa santa che appartiene al sacerdote, insieme con il petto dell'offerta da agitare ritualmente e con la spalla dell'offerta da elevare ritualmente. dopo, il nazireo potrà bere il vino
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
altera quoque die dixit maior ad minorem ecce dormivi heri cum patre meo demus ei bibere vinum etiam hac nocte et dormies cum eo ut salvemus semen de patre nostr
all'indomani la maggiore disse alla più piccola: «ecco, ieri io mi sono coricata con nostro padre: facciamogli bere del vino anche questa notte e và tu a coricarti con lui; così faremo sussistere una discendenza da nostro padre»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
voluit tantalus deorum prudentiam probare.postquam ad epulas eos invitavit,pelopem,filium suum,necavit et eum apposuit.solum ceres inscia brachium edit,alii autem scelus animadverterunt et pelopi vitam reddiderunt.tantalo autem poenas impietatis dederunt:eum in tartarum iecerunt nec ibi omnibus animi et corporis cruciatibus vexare desierunt.stat enim adhuc in stagno cum aqua usque ad mentum,sed semper sitit:caput demittit sed bibere non potest,quia aqua recedit.fame vehementer cruciatur:suavia poma,dulcia mala,bacae maturae ei super caput pendent,quae cum desiderat edere,rami vento moventur ac illi recedunt.item saxum super caput eius ingens pendet et ideo tantalus semper mortem timet.
tantalus voleva mettere alla prova la saggezza degli dei;
Последнее обновление: 2020-08-21
Частота использования: 1
Качество:
Источник: