Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
castrum vetus
Последнее обновление: 2023-11-19
Частота использования: 1
Качество:
castrum vetus centaurio
un intenso incendio distrugge gli antichi templi della città
Последнее обновление: 2022-01-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vetus homo
un vecchio uomo
Последнее обновление: 2020-12-07
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
castrum sine nimeris
italiano
Последнее обновление: 2023-04-25
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
clavichordum vetus est.
È un vecchio pianoforte.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
habemus vetus canem
abbiamo un vecchio cane
Последнее обновление: 2019-12-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
oppidum vetus coemeterium borgomanero
antico ossario del comune di borgomanero
Последнее обновление: 2016-07-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ex improviso vetus iuvenca verba ex ore edit
le parole della bocca della giovane gallina modificano di sorpresa una vecchia
Последнее обновление: 2021-03-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et nemo bibens vetus statim vult novum dicit enim vetus melius es
nessuno poi che beve il vino vecchio desidera il nuovo, perché dice: il vecchio è buono!»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
de hoc genimine vitis parta sua contendit septem optimum vinitor uvae castrum cesubeum circum
da parte sua sostiene che i sette migliori di questo vitigno maturassero le uve cinesi intorno al castello cesubeum
Последнее обновление: 2020-12-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
carissimi non mandatum novum scribo vobis sed mandatum vetus quod habuistis ab initio mandatum vetus est verbum quod audisti
carissimi, non vi scrivo un nuovo comandamento, ma un comandamento antico, che avete ricevuto fin da principio. il comandamento antico è la parola che avete udito
Последнее обновление: 2013-04-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: