Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
finis enim legis christus ad iustitiam omni credent
ora, il termine della legge è cristo, perché sia data la giustizia a chiunque crede
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
iesus autem ait illi si potes credere omnia possibilia credent
anzi, spesso lo ha buttato persino nel fuoco e nell'acqua per ucciderlo. ma se tu puoi qualcosa, abbi pietà di noi e aiutaci»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
si non crediderint inquit tibi neque audierint sermonem signi prioris credent verbo signi sequenti
«dunque se non ti credono e non ascoltano la voce del primo segno, crederanno alla voce del secondo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
si dimittimus eum sic omnes credent in eum et venient romani et tollent nostrum et locum et gente
se lo lasciamo fare così, tutti crederanno in lui e verranno i romani e distruggeranno il nostro luogo santo e la nostra nazione»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quomodo ergo invocabunt in quem non crediderunt aut quomodo credent ei quem non audierunt quomodo autem audient sine praedicant
ora, come potranno invocarlo senza aver prima creduto in lui? e come potranno credere, senza averne sentito parlare? e come potranno sentirne parlare senza uno che lo annunzi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et dixit dominus ad mosen usquequo detrahet mihi populus iste quousque non credent mihi in omnibus signis quae feci coram ei
il signore disse a mosè: «fino a quando mi disprezzerà questo popolo? e fino a quando non avranno fede in me, dopo tutti i miracoli che ho fatti in mezzo a loro
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: