Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
et nisi asina declinasset de via dans locum resistenti te occidissem et illa vivere
tre volte l'asina mi ha visto ed è uscita di strada davanti a me; se non fosse uscita di strada davanti a me, certo io avrei gia ucciso te e lasciato in vita lei»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et qui novit corda deus testimonium perhibuit dans illis spiritum sanctum sicut et nobi
e dio, che conosce i cuori, ha reso testimonianza in loro favore concedendo anche a loro lo spirito santo, come a noi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dans ancillam filiae zelpham nomine ad quam cum ex more iacob fuisset ingressus facto mane vidit lia
daje callerameeeeeee
Последнее обновление: 2024-01-22
Частота использования: 4
Качество:
haec dicit dominus deus creans caelos et extendens eos firmans terram et quae germinant ex ea dans flatum populo qui est super eam et spiritum calcantibus ea
così dice il signore dio che crea i cieli e li dispiega, distende la terra con ciò che vi nasce, dà il respiro alla gente che la abita e l'alito a quanti camminano su di essa
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
descenditque dominus per nubem et locutus est ad eum auferens de spiritu qui erat in mosen et dans septuaginta viris cumque requievisset in eis spiritus prophetaverunt nec ultra cessarun
allora il signore scese nella nube e gli parlò: prese lo spirito che era su di lui e lo infuse sui settanta anziani: quando lo spirito si fu posato su di essi, quelli profetizzarono, ma non lo fecero più in seguito
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: