Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
decipit
ingannevole
Последнее обновление: 2022-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
simulator ore decipit amicum suum iusti autem liberabuntur scienti
con la bocca l'empio rovina il suo prossimo, ma i giusti si salvano con la scienza
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui inmutat cor principum populi terrae et decipit eos ut frustra incedant per inviu
toglie il senno ai capi del paese e li fa vagare per solitudini senza strade
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
num ezechias decipit vos ut tradat morti in fame et siti adfirmans quod dominus deus vester liberet vos de manu regis assyrioru
ezechia non vi inganna forse per farvi morire di fame e di sete quando asserisce: il signore nostro dio ci libererà dalle mani del re di assiria
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et quomodo vinum potantem decipit sic erit vir superbus et non decorabitur qui dilatavit quasi infernus animam suam et ipse quasi mors et non adimpletur et congregabit ad se omnes gentes et coacervabit ad se omnes populo
la ricchezza rende malvagi; il superbo non sussisterà; spalanca come gli inferi le sue fauci e, come la morte, non si sazia, attira a sé tutti i popoli, raduna per sé tutte le genti
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
scaeva, vir strenuus et primipilus caesearis, sagittis et telis transfigitur sed a proelio non recedit: scaeva semivivus locum suum servat et ducem suum non decipit
sallustio invita molti amici a cena e gli inservienti versano il vino agli ospiti in coppe d'ottone
Последнее обновление: 2021-11-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
callidus ulixes tamen polyphemum singulari artificio decipit, vinum ei praebens; postauam cyclops vinum bibit, graecus vir in somno turpe monstru m oculo privat et e tristi speluncam incolumis tandem evadit, secum socios gerens.
l'astuto ulisse, tuttavia, inganna polifemo con un singolare artificio, fornendogli del vino; in seguito, il ciclope beve del vino, un greco nel sonno, un mostro vergognoso con un occhio privato, e alla fine fugge dalla triste caverna della salvezza, portando con sé i suoi compagni.
Последнее обновление: 2022-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник: