Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dilexisti omnia verba praecipitationis linguam dolosa
contro di te, contro te solo ho peccato, quello che è male ai tuoi occhi, io l'ho fatto; perciò sei giusto quando parli, retto nel tuo giudizio
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ecce enim veritatem dilexisti incerta et occulta sapientiae tuae manifestasti mih
non ti rimprovero per i tuoi sacrifici; i tuoi olocausti mi stanno sempre davanti
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dilexisti malitiam super benignitatem iniquitatem magis quam loqui aequitatem diapsalm
riconosco la mia colpa, il mio peccato mi sta sempre dinanzi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dilexisti iustitiam et odisti iniquitatem propterea unxit te deus deus tuus oleo exultationis prae participibus tui
hai amato la giustizia e odiato l'iniquità, perciò ti unse dio, il tuo dio, con olio di esultanza più dei tuoi compagni
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et notum feci eis nomen tuum et notum faciam ut dilectio qua dilexisti me in ipsis sit et ego in ipsi
e io ho fatto conoscere loro il tuo nome e lo farò conoscere, perché l'amore con il quale mi hai amato sia in essi e io in loro»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ego in eis et tu in me ut sint consummati in unum et cognoscat mundus quia tu me misisti et dilexisti eos sicut me dilexist
io in loro e tu in me, perché siano perfetti nell'unità e il mondo sappia che tu mi hai mandato e li hai amati come hai amato me
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
pater quos dedisti mihi volo ut ubi ego sum et illi sint mecum ut videant claritatem meam quam dedisti mihi quia dilexisti me ante constitutionem mund
padre, voglio che anche quelli che mi hai dato siano con me dove sono io, perché contemplino la mia gloria, quella che mi hai dato; poiché tu mi hai amato prima della creazione del mondo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et post ostium et retro postem posuisti memoriale tuum quia iuxta me discoperuisti et suscepisti adulterum dilatasti cubile tuum et pepigisti cum eis dilexisti stratum eorum manu apert
dietro la porta e gli stipiti hai posto il tuo emblema. lontano da me hai scoperto il tuo giaciglio, vi sei salita, lo hai allargato; hai patteggiato con coloro con i quali amavi trescare; guardavi la mano
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ecce ego congregabo omnes amatores tuos quibus commixta es et omnes quos dilexisti cum universis quos oderas et congregabo eos super te undique et nudabo ignominiam tuam coram eis et videbunt omnem turpitudinem tua
ecco, io adunerò da ogni parte tutti i tuoi amanti con i quali sei stata compiacente, coloro che hai amati insieme con coloro che hai odiati, e scoprirò di fronte a loro la tua nudità perché essi la vedano tutta
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: