Вы искали: excedere paraverunt (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

excedere paraverunt

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

paraverunt

Итальянский

guerre civili;

Последнее обновление: 2021-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

acie excedere

Итальянский

aciem excedere

Последнее обновление: 2023-01-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bella paraverunt

Итальянский

guerre civili;

Последнее обновление: 2021-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ex proelio excedere

Итальянский

la rabbia della città di strappare

Последнее обновление: 2021-01-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bella civilia paraverunt ingenti

Итальянский

la grande guerra civile

Последнее обновление: 2024-04-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

massilienses ad defensionem urbis se paraverunt

Итальянский

Последнее обновление: 2020-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

bella civilia paraverunt ingentes clades et ultiones feroces

Итальянский

le guerre civili e preparati a pesanti perdite sul civile

Последнее обновление: 2020-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

euntes autem invenerunt sicut dixit illis et paraverunt pasch

Итальянский

essi andarono e trovarono tutto come aveva loro detto e prepararono la pasqua

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et fecerunt discipuli sicut constituit illis iesus et paraverunt pasch

Итальянский

i discepoli fecero come aveva loro ordinato gesù, e prepararono la pasqua

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tantaque fuit multitudo tritici ut harenae maris coaequaretur et copia mensuram excedere

Итальянский

giuseppe ammassò il grano come la sabbia del mare, in grandissima quantità, così che non se ne fece più il computo, perché era incalcolabile

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam ecce peccatores intenderunt arcum paraverunt sagittas suas in faretra ut sagittent in obscuro rectos cord

Итальянский

gioisco in te ed esulto, canto inni al tuo nome, o altissimo

Последнее обновление: 2023-10-16
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

puteus quem foderunt principes et paraverunt duces multitudinis in datore legis et in baculis suis de solitudine matthan

Итальянский

pozzo che i principi hanno scavato, che i nobili del popolo hanno perforato con lo scettro, con i loro bastoni». poi dal deserto andarono a mattana

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sibi autem et sacerdotibus postea paraverunt nam in oblatione holocaustorum et adipum usque ad noctem sacerdotes fuerant occupati unde levitae et sibi et sacerdotibus filiis aaron paraverunt novissimi

Итальянский

dopo, prepararono la pasqua per se stessi e per i sacerdoti, poiché i sacerdoti, figli di aronne, furono occupati fino a notte nell'offrire gli olocausti e le parti grasse; per questo i leviti prepararono per se stessi e per i sacerdoti figli di aronne

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pastor furtum cognoscebat, irae plenus et vicinas regiones peragrabat sed boves suas non inveniebat, deinde iracundiam remittebat et latio excedere constituebat.

Итальянский

ha avuto alcune mucche dai campi, lè

Последнее обновление: 2020-04-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

porro cantores filii asaph stabant in ordine suo iuxta praeceptum david et asaph et heman et idithun prophetarum regis ianitores vero per portas singulas observabant ita ut ne puncto quidem discederent a ministerio quam ob rem et fratres eorum levitae paraverunt eis cibo

Итальянский

i cantori, figli di asaf, occupavano il loro posto, secondo le prescrizioni di davide, di asaf, di eman e di idutun veggente del re; i portieri erano alle varie porte. costoro non dovettero allontanarsi dal loro posto, perché i leviti loro fratelli prepararono tutto per loro

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,745,505,805 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK