Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
in excelsior
nella
Последнее обновление: 2019-12-16
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
semper excelsior
Последнее обновление: 2024-04-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
solus deus est excelsior
only god is higher than
Последнее обновление: 2021-06-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
excelsior crux major gloria
maggiore è la sofferenza più sarà alta la gloria
Последнее обновление: 2020-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
magis iuxta periculum excelsior honor
piuttosto dal rischio è alto onore
Последнее обновление: 2021-05-31
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
excelsior caelo est et quid facies profundior inferno et unde cognosce
e' più alta del cielo: che cosa puoi fare? e' più profonda degli inferi: che ne sai
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
an cogitas quod deus excelsior caelo et super stellarum vertices sublimetu
ma dio non è nell'alto dei cieli? guarda il vertice delle stelle: quanto sono alte
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
talis enim decebat ut nobis esset pontifex sanctus innocens inpollutus segregatus a peccatoribus et excelsior caelis factu
tale era infatti il sommo sacerdote che ci occorreva: santo, innocente, senza macchia, separato dai peccatori ed elevato sopra i cieli
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si videris calumnias egenorum et violenta iudicia et subverti iustitiam in provincia non mireris super hoc negotio quia excelso alius excelsior est et super hos quoque eminentiores sunt ali
se vedi nella provincia il povero oppresso e il diritto e la giustizia calpestati, non ti meravigliare di questo, poiché sopra un'autorità veglia un'altra superiore e sopra di loro un'altra ancora più alta
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: