Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aere et labore habitantium
Последнее обновление: 2023-11-16
Частота использования: 1
Качество:
hii sunt filii aod principes cognationum habitantium in gabaa qui translati sunt in manat
questi furono i figli di ecud, che erano capi di casati fra gli abitanti di gheba e che furono deportati in manàcat
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
praecepit etiam populo habitantium hierusalem ut darent partes sacerdotibus et levitis et possent vacare legi domin
egli ordinò al popolo, agli abitanti di gerusalemme, di consegnare ai sacerdoti e ai leviti la loro parte perché questi potessero attendere alla legge del signore
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quia iniquitas libani operiet te et vastitas animalium deterrebit eos de sanguinibus hominis et iniquitate terrae et civitatis et omnium habitantium in e
poiché lo scempio fatto al libano ricadrà su di te e il massacro degli animali ti colmerà di spavento, a causa del sangue umano versato, della violenza fatta alla regione, alla città e a tutti i suoi abitanti
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
cognationes quoque scribarum habitantium in iabis canentes atque resonantes et in tabernaculis commorantes hii sunt cinei qui venerunt de calore patris domus recha
le famiglie degli scribi che abitavano in iabèz: i tireatei, simeatei e i sucatei. questi erano keniti, discendenti da cammat della famiglia di recàb
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
et hilaritate perfusa omnis turba iuda tam sacerdotum et levitarum quam universae frequentiae quae venerat ex israhel proselytorum quoque de terra israhel et habitantium in iud
tutta l'assemblea di giuda, i sacerdoti e i leviti, tutto il gruppo venuto da israele, gli stranieri venuti dal paese di israele e gli abitanti di giuda furono in festa
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
responderunt autem hieremiae omnes viri scientes quod sacrificarent uxores eorum diis alienis et universae mulieres quarum stabat multitudo grandis et omnis populus habitantium in terra aegypti in fatures dicen
allora tutti gli uomini che sapevano che le loro donne avevano bruciato incenso a divinità straniere, e tutte le donne che erano presenti, una grande folla, e tutto il popolo che dimorava nel paese d'egitto e in patros, risposero a geremia
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: