Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ad deos
si credeva che fosse passato agli dei e fu consacrato
Последнее обновление: 2023-01-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad deos transsise cives creditus est
si credeva
Последнее обновление: 2022-01-10
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cui dixit noemi en reversa est cognata tua ad populum suum et ad deos suos vade cum e
allora noemi le disse: «ecco, tua cognata è tornata al suo popolo e ai suoi dei; torna indietro anche tu, come tua cognata»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si latet dominus domus adplicabitur ad deos et iurabit quod non extenderit manum in rem proximi su
qualunque sia l'oggetto di una frode, si tratti di un bue, di un asino, di un montone, di una veste, di qualunque oggetto perduto, di cui uno dice: «e' questo!», la causa delle due parti andrà fino a dio: colui che dio dichiarerà colpevole restituirà il doppio al suo prossimo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ibunt civitates iuda et habitatores hierusalem et clamabunt ad deos quibus libant et non salvabunt eos in tempore adflictionis eoru
allora le città di giuda e gli abitanti di gerusalemme alzeranno grida di aiuto agli dei ai quali hanno offerto incenso, ma quelli certamente non li salveranno nel tempo della loro sciagura
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad perpetrandam fraudem tam in bove quam in asino et ove ac vestimento et quicquid damnum inferre potest ad deos utriusque causa perveniet et si illi iudicaverint duplum restituet proximo su
quando un uomo dà in custodia al suo prossimo un asino o un bue o un capo di bestiame minuto o qualsiasi bestia, se la bestia è morta o si è prodotta una frattura o è stata rapita senza testimone
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
introducam enim eum in terram pro qua iuravi patribus eius lacte et melle manantem cumque comederint et saturati crassique fuerint avertentur ad deos alienos et servient eis et detrahent mihi et irritum facient pactum meu
quando lo avrò introdotto nel paese che ho promesso ai suoi padri con giuramento, paese dove scorre latte e miele, ed egli avrà mangiato, si sarà saziato e ingrassato e poi si sarà rivolto ad altri dei per servirli e mi avrà disprezzato e avrà spezzato la mia alleanza
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: