Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
caph non enim humiliavit ex corde suo et abiecit filios homini
poiché contro il suo desiderio egli umilia e affligge i figli dell'uomo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
humiliavit ergo deus in die illo iabin regem chanaan coram filiis israhe
così dio umiliò quel giorno iabin, re di canaan, davanti agli israeliti
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
humiliavit semet ipsum factus oboediens usque ad mortem mortem autem cruci
umiliò se stesso facendosi obbediente fino alla morte e alla morte di croce
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
factum est autem post haec percussit david philisthim et humiliavit eos et tulit david frenum tributi de manu philisthi
dopo, davide sconfisse i filistei e li sottomise e tolse di mano ai filistei gat e le sue dipendenze
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
egressa sum plena et vacuam reduxit me dominus cur igitur vocatis me noemi quam humiliavit dominus et adflixit omnipoten
io ero partita piena e il signore mi fa tornare vuota. perché chiamarmi noemi, quando il signore si è dichiarato contro di me e l'onnipotente mi ha resa infelice?»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
post haec initum est bellum in gazer adversus philistheos in quo percussit sobbochai usathites saphai de genere raphaim et humiliavit eo
dopo, ci fu una guerra in ghezer con i filistei. allora sibbekài di cusa uccise sippai dei discendenti dei refaim. i filistei furono soggiogati
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
dabit qui dormivit cum ea patri puellae quinquaginta siclos argenti et habebit eam uxorem quia humiliavit illam non poterit dimittere cunctis diebus vitae sua
l'uomo che ha peccato con lei darà al padre della fanciulla cinquanta sicli d'argento; essa sarà sua moglie, per il fatto che egli l'ha disonorata, e non potrà ripudiarla per tutto il tempo della sua vita
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
educes utrumque ad portam civitatis illius et lapidibus obruentur puella quia non clamavit cum esset in civitate vir quia humiliavit uxorem proximi sui et auferes malum de medio tu
condurrete tutti e due alla porta di quella città e li lapiderete così che muoiano: la fanciulla, perché essendo in città non ha gridato, e l'uomo perché ha disonorato la donna del suo prossimo. così toglierai il male da te
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: