Вы искали: in bello domus in acte frates (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

in bello domus in acte frates

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

in bello

Итальянский

beneficia

Последнее обновление: 2021-04-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in bello mira

Итальянский

in guerra

Последнее обновление: 2024-05-02
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in bello ius fero

Итальянский

in bello hastis copiare pugnabunt

Последнее обновление: 2023-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si in bello detrimente

Итальянский

cattivi esempi

Последнее обновление: 2022-03-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quam calamitatem accepisset in bello

Итальянский

da trovare

Последнее обновление: 2017-09-11
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domus in imis vallibus abditae sunt

Итальянский

la parete di ciascuna delle famiglie

Последнее обновление: 2020-03-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in bello pericula oculi non semper videntur

Итальянский

fertilizza

Последнее обновление: 2022-02-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

non solum in bello sed eticamente in pace inerzia ducum civitati perniciosa est

Итальянский

l'inerzia dei capitani di guerra in tempo di pace, ma solo in città, non pregiudica un eticamente

Последнее обновление: 2021-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in fame eruet te de morte et in bello de manu gladi

Итальянский

nella carestia ti scamperà dalla morte e in guerra dal colpo della spada

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

asperotum laborum consuetudo lacedaimonios fortissimos in bello s erat

Итальянский

quel potente è vinto, dei giovani che scappavano da flavio, ero

Последнее обновление: 2021-03-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cellae familiares sunt ea pars domus in quibus servi vitam agebant

Итальянский

cetane parte familiare della casa in cui gli schiavi della loro vita

Последнее обновление: 2021-03-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fratres quoque filii abdihel filii guni princeps domus in familiis sui

Итальянский

achì, figlio di abdièl, figlio di guni, era il capo del loro casato

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et latitudinem per parietem lateris forinsecus quinque cubitorum et interior domus in lateribus domu

Итальянский

la larghezza del muro esterno dell'edificio laterale era di cinque cubiti, come quella dello spazio rimanente. fra l'edificio laterale del tempi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

absalom autem quem unximus super nos mortuus est in bello usquequo siletis et non reducitis rege

Итальянский

in tutte le tribù d'israele tutto il popolo stava discutendo e diceva: «il re ci ha liberati dalle mani dei nostri nemici e ci ha salvati dalle mani dei filistei; ora è dovuto fuggire dal paese a causa di assalonne

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et in anno undecimo mense bul ipse est mensis octavus perfecta est domus in omni opere suo et in universis utensilibus aedificavitque eam annis septe

Итальянский

nell'anno undecimo, nel mese di bul, che è l'ottavo mese, fu terminato il tempio in tutte le sue parti e con tutto l'occorrente. salomone lo edificò in sette anni

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

surrexitque pharao nocte et omnes servi eius cunctaque aegyptus et ortus est clamor magnus in aegypto neque enim erat domus in qua non iaceret mortuu

Итальянский

si alzò il faraone nella notte e con lui i suoi ministri e tutti gli egiziani; un grande grido scoppiò in egitto, perché non c'era casa dove non ci fosse un morto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

extinxerunt impetum ignis effugerunt aciem gladii convaluerunt de infirmitate fortes facti sunt in bello castra verterunt exteroru

Итальянский

spensero la violenza del fuoco, scamparono al taglio della spada, trovarono forza dalla loro debolezza, divennero forti in guerra, respinsero invasioni di stranieri

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

latera autem latus ad latus bis triginta tria et erant eminentia quae ingrederentur per parietem domus in lateribus per circuitum ut continerent et non adtingerent parietem templ

Итальянский

le celle laterali erano una sull'altra, trenta per tre piani. per le celle all'intorno, c'erano, nel muro del tempio, rientranze in modo che fossero collegate fra di loro, ma non collegate al muro del tempio

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et erunt domus hierusalem et domus regum iuda sicut locus thofeth inmundae omnes domus in quarum domatibus sacrificaverunt omni militiae caeli et libaverunt libamina diis alieni

Итальянский

le case di gerusalemme e le case dei re di giuda saranno impure come il luogo di tofet; cioè tutte le case, sui tetti delle quali essi bruciavano incenso a tutta la milizia del cielo e facevano libazioni ad altri dei»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quis est homo qui plantavit vineam et necdum eam fecit esse communem et de qua vesci omnibus liceat vadat et revertatur in domum suam ne forte moriatur in bello et alius homo eius fungatur offici

Итальянский

c'è qualcuno che abbia piantato una vigna e non ne abbia ancora goduto il frutto? vada, torni a casa, perché non muoia in battaglia e altri ne goda il frutto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,244,432 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK