Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
incaute
con noncuranza
Последнее обновление: 2023-02-22
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
gratias egerunt
grazie
Последнее обновление: 2020-10-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
legati de pace egerunt
la lega della pace
Последнее обновление: 2024-04-27
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
placere gratias egerunt:
grazie, prego
Последнее обновление: 2017-09-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
populo romano gratias egerunt
chiesero grazie al popolo romano
Последнее обновление: 2013-03-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cives diis gratia egerunt propter victoriam contra hostes adeptam
Последнее обновление: 2020-05-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
prophetae eius vesani viri infideles sacerdotes eius polluerunt sanctum iniuste egerunt contra lege
i suoi profeti sono boriosi, uomini fraudolenti. i suoi sacerdoti profanano le cose sacre, violano la legge
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia stulte egerunt pastores et dominum non quaesierunt propterea non intellexerunt et omnis grex eorum dispersus es
i pastori sono diventati insensati, non hanno ricercato più il signore; per questo non hanno avuto successo, anzi è disperso tutto il loro gregge
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia cum cognovissent deum non sicut deum glorificaverunt aut gratias egerunt sed evanuerunt in cogitationibus suis et obscuratum est insipiens cor eoru
essi sono dunque inescusabili, perché, pur conoscendo dio, non gli hanno dato gloria né gli hanno reso grazie come a dio, ma hanno vaneggiato nei loro ragionamenti e si è ottenebrata la loro mente ottusa
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et aestuaverunt homines aestu magno et blasphemaverunt nomen dei habentis potestatem super has plagas neque egerunt paenitentiam ut darent illi gloria
e gli uomini bruciarono per il terribile calore e bestemmiarono il nome di dio che ha in suo potere tali flagelli, invece di ravvedersi per rendergli omaggio
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ne iterum cum venero humiliet me deus apud vos et lugeam multos ex his qui ante peccaverunt et non egerunt paenitentiam super inmunditia et fornicatione et inpudicitia quam gesserun
e che, alla mia venuta, il mio dio mi umilii davanti a voi e io abbia a piangere su molti che hanno peccato in passato e non si sono convertiti dalle impurità, dalla fornicazione e dalle dissolutezze che hanno commesso
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quia et ipsi hostiliter egerunt contra vos et decepere insidiis per idolum phogor et chozbi filiam ducis madian sororem suam quae percussa est in die plagae pro sacrilegio phogo
poiché essi vi hanno trattati da nemici con le astuzie mediante le quali vi hanno sedotti nella faccenda di peor e nella faccenda di cozbi, figlia di un principe di madian, loro sorella, che è stata uccisa il giorno del flagello causato per la faccenda di peor»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et contestatus es eos ut reverterentur ad legem tuam ipsi vero superbe egerunt et non audierunt mandata tua et in iudiciis tuis peccaverunt quae faciet homo et vivet in eis et dederunt umerum recedentem et cervicem suam induraverunt nec audierun
tu li ammonivi per farli tornare alla tua legge; ma essi si mostravano superbi e non obbedivano ai tuoi comandi; peccavano contro i tuoi decreti, che fanno vivere chi li mette in pratica; la loro spalla rifiutava il giogo, indurivano la loro cervice e non obbedivano
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ceteri homines qui non sunt occisi in his plagis neque paenitentiam egerunt de operibus manuum suarum ut non adorarent daemonia et simulacra aurea et argentea et aerea et lapidea et lignea quae neque videre possunt neque audire neque ambular
il resto dell'umanità che non perì a causa di questi flagelli, non rinunziò alle opere delle sue mani; non cessò di prestar culto ai demòni e agli idoli d'oro, d'argento, di bronzo, di pietra e di legno, che non possono né vedere, né udire, né camminare
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et abiecerunt legitima eius et pactum quod pepigit cum patribus eorum et testificationes quibus contestatus est eos secutique sunt vanitates et vane egerunt et secuti sunt gentes quae erant per circuitum eorum super quibus praeceperat dominus eis ut non facerent sicut et illae facieban
rigettarono i suoi decreti e le alleanze che aveva concluse con i loro padri, e le testimonianze che aveva loro date; seguirono le vanità e diventarono anch'essi fatui, a imitazione dei popoli loro vicini, dei quali il signore aveva comandato di non imitare i costumi
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: