Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
erat interfectus
Последнее обновление: 2023-08-30
Частота использования: 1
Качество:
interfectus erant
eravamo fuggiti
Последнее обновление: 2022-11-20
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
cervus a venatoribus interfectus est.
il cervo fu ucciso dai cacciatori.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
imperator hostis gladio interfectus est
l'imperatore fu ucciso dalla spada del nemico.
Последнее обновление: 2013-03-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
capitolium inchoavit dolose interfectus imperii
campidoglio
Последнее обновление: 2021-04-19
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
amicus meus proelio ab hostibus interfectus est
un mio amico è stato ucciso in battaglia davanti al nemico,
Последнее обновление: 2021-05-15
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
ad nuptias eurytion venit, sed interfectus est ab ipso hercule.
hanno riempito
Последнее обновление: 2023-02-07
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et ob eam causam, quod regnum appetebat, ab civitate est interfectus
ma si conosceva l'infame testamento della sorella di tolomeo
Последнее обновление: 2022-02-17
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
qui vocavit cito armigerum suum et ait ad eum evagina gladium tuum et percute me ne forte dicatur quod a femina interfectus sim qui iussa perficiens interfecit eu
egli chiamò in fretta il giovane che gli portava le armi e gli disse: «tira fuori la spada e uccidimi, perché non si dica di me: l'ha ucciso una donna!». il giovane lo trafisse ed egli morì
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
m. licinius crassus collega cn. pompei magni in consulatu, contra parthos missus est et a surenā victus est et postea cum filio interfectus est
non c'era grande genio senza un misto di follia
Последнее обновление: 2023-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник: