Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
illi mulieri
quelle donne
Последнее обновление: 2014-04-02
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
mulieri amaturae
cum ducibus imperaturis
Последнее обновление: 2021-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mulier mulieri lupa est
Последнее обновление: 2021-03-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
supplici voce puella ferocem tyrannum orabat
la ragazza pregò il feroce tiranno con voce supplichevole.
Последнее обновление: 2020-11-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
descenditque et locutus est mulieri quae placuerat oculis eiu
scese dunque, parlò alla donna e questa gli piacque
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
captivi flentes supplici voce ducis victoris pietatem implorabunt
i prigionieri degli svizzeri piangono alla voce del supplice del duca
Последнее обновление: 2021-11-09
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
docere autem mulieri non permitto neque dominari in virum sed esse in silenti
non concedo a nessuna donna di insegnare, né di dettare legge all'uomo; piuttosto se ne stia in atteggiamento tranquillo
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
vetus senator cum filio sospite ad neptuni templum venerat atque supplici voce gratias egerat
un vecchio senatore era giunto sano e salvo al tempio di nettuno con suo figlio...
Последнее обновление: 2021-09-12
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
nam si non velatur mulier et tondeatur si vero turpe est mulieri tonderi aut decalvari velet caput suu
se dunque una donna non vuol mettersi il velo, si tagli anche i capelli! ma se è vergogna per una donna tagliarsi i capelli o radersi, allora si copra
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et mulieri dicebant quia iam non propter tuam loquellam credimus ipsi enim audivimus et scimus quia hic est vere salvator mund
e dicevano alla donna: «non è più per la tua parola che noi crediamo; ma perché noi stessi abbiamo udito e sappiamo che questi è veramente il salvatore del mondo»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
mulieri quoque dixit multiplicabo aerumnas tuas et conceptus tuos in dolore paries filios et sub viri potestate eris et ipse dominabitur tu
alla donna disse: i tuoi dolori e le tue gravidanze, con dolore partorirai figli. verso tuo marito sarà il tuo istinto, ma egli ti dominerà»
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et datae sunt mulieri duae alae aquilae magnae ut volaret in desertum in locum suum ubi alitur per tempus et tempora et dimidium temporis a facie serpenti
ma furono date alla donna le due ali della grande aquila, per volare nel deserto verso il rifugio preparato per lei per esservi nutrita per un tempo, due tempi e la metà di un tempo lontano dal serpente
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
et partitus est multitudini universae israhel tam viro quam mulieri singulis collyridam panis unam et assaturam bubulae carnis unam et similam frixam oleo et abiit omnis populus unusquisque in domum sua
e distribuì a tutto il popolo, a tutta la moltitudine d'israele, uomini e donne, una focaccia di pane per ognuno, una porzione di carne e una schiacciata di uva passa. poi tutto il popolo se ne andò, ciascuno a casa sua
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник: