Вы искали: ne in graeciam philippus transiret (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

ne in graeciam philippus transiret

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

in graeciam

Итальянский

fuori del campo,

Последнее обновление: 2020-04-27
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

athenas in graeciam

Итальянский

l’accampamento è nel vallo di diana

Последнее обновление: 2019-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

per epirum caesar in graeciam contendit

Итальянский

morto

Последнее обновление: 2022-01-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

multi iuvenes romani in graeciam ibant.

Итальянский

molti giovani romani andavano in grecia.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

marcus brutus ex italia in graeciam concessit

Итальянский

Последнее обновление: 2023-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec dico, ne in errorem

Итальянский

combattono per difendere la libertà dei soldati,

Последнее обновление: 2020-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine ne in furore tuo

Итальянский

signore non nella tua furia

Последнее обновление: 2022-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

timeo ne in eum exsistam crudelior

Итальянский

Последнее обновление: 2024-02-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cūrābō ut omnia perīcula vītēmus ac salvī in graeciam eāmus.

Итальянский

farò ciò che occorre per evitare tutti i pericoli e per arrivare salvi in grecia

Последнее обновление: 2021-09-06
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine ne in furore tuo arguas me

Итальянский

signore, non essere nella tua ira,

Последнее обновление: 2021-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in graeciam pervenis et in graecia boeotiam visitas et in boetia thebas laudas

Итальянский

arrivi in grecia e visiti la beozia in grecia e lodi tebe in beozia

Последнее обновление: 2021-10-18
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

c/piratae post victoriam insulam siciliam relinquebant et in graeciam redibant.

Итальянский

i pirati dopo una vittoria in sicilia, lasciando l'isola e ritorno in grecia.

Последнее обновление: 2020-05-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

adiuvantes autem et exhortamur ne in vacuum gratiam dei recipiati

Итальянский

e poiché siamo suoi collaboratori, vi esortiamo a non accogliere invano la grazia di dio

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

haec verba dico ne in errorem incidamus neve ceteris iniuriam faciamus

Итальянский

il resto di noi deve cadere nell'errore del torto, e non per le parole che dico, facciamo queste cose

Последнее обновление: 2021-02-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

domine ne in furore tuo arguas me neque in ira tua corripias m

Итальянский

signore, non punirmi nel tuo sdegno, non castigarmi nel tuo furore

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

timentes autem ne in aspera loca incideremus de puppi mittentes anchoras quattuor optabant diem fier

Итальянский

nel timore di finire contro gli scogli, gettarono da poppa quattro ancore, aspettando con ansia che spuntasse il giorno

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

qua sublata adiutoriis utebantur accingentes navem timentes ne in syrtim inciderent submisso vase sic ferebantu

Итальянский

la tirarono a bordo e adoperarono gli attrezzi per fasciare di gòmene la nave. quindi, per timore di finire incagliati nelle sirti, calarono il galleggiante e si andava così alla deriva

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cui respondit senex pax tecum sit ego praebebo omnia quae necessaria sunt tantum quaeso ne in platea manea

Итальянский

il vecchio gli disse: «la pace sia con te! prendo a mio carico quanto ti occorre; non devi passare la notte sulla piazza»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

demosthenes ad bellum athenienses impellebat, ne in potestatem philippi, macedonum regis, caderent.

Итальянский

demostene, gli ateniesi, lo spingeva alla guerra, non rientrano in potere di filippo, casa del re macedone, a cedere terreno.

Последнее обновление: 2023-08-31
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum xerxes et mari et terra bellum universae inferret europae, cum tantis eam copiis invasit quantas nemo antea habuerat. cuius de adventu cum fama in graeciam esset perlata et maxime athenienses peterentur propter pugnam marathoniam, miserunt legatos delphos, ut consulerent quidnam facerent de rebus suis.

Итальянский

quando serse fece guerra a tutta l'europa per mare e per terra, quando la invase con forze così grandi come nessuno aveva mai fatto prima. quando la notizia del suo arrivo fu portata in grecia e gli ateniesi furono richiesti principalmente a causa della battaglia di maratona, inviarono ambasciatori a delfi per chiedere cosa avrebbero dovuto fare riguardo ai loro affari.

Последнее обновление: 2022-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,788,567,017 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK