Вы искали: nec clam (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

nec clam

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

clam

Итальянский

obbedendo

Последнее обновление: 2019-11-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nec vero

Итальянский

enim

Последнее обновление: 2023-10-16
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nec unt

Итальянский

impegni

Последнее обновление: 2021-05-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

clam noctu

Итальянский

en secreto por la noche

Последнее обновление: 2022-03-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum via et clam

Итальянский

con la via e le vongole

Последнее обновление: 2022-07-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ardet nec consumitur

Итальянский

brucia ma non si esaurirà

Последнее обновление: 2022-08-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nec recisa recedit

Итальянский

nc è tagliato indietro

Последнее обновление: 2021-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nec prope nec lonce

Итальянский

né vicino né lontano

Последнее обновление: 2022-07-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod vi aut clam factum sit

Итальянский

io stesso edificio è stato demolito

Последнее обновление: 2017-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

maledictus qui clam percusserit proximum suum et dicet omnis populus ame

Итальянский

maledetto chi uccide il suo prossimo in segreto! tutto il popolo dirà: amen

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

veneruntque anno secundo et dixerunt ei non celamus dominum nostrum quod deficiente pecunia pecora simul defecerint nec clam te est quod absque corporibus et terra nihil habeamu

Итальянский

passato quell'anno, vennero a lui l'anno dopo e gli dissero: «non nascondiamo al mio signore che si è esaurito il denaro e anche il possesso del bestiame è passato al mio signore, non rimane più a disposizione del mio signore se non il nostro corpo e il nostro terreno

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,749,539 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK