Вы искали: peregre profectus est (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

peregre profectus est

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

profectus est

Итальянский

tempo impostato

Последнее обновление: 2020-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

profectus est visitationis

Итальянский

tempo impostato

Последнее обновление: 2020-12-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et profectus est de vobis

Итальянский

poi sei uscito

Последнее обновление: 2021-06-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cum liberis pater profectus est

Итальянский

il progresso

Последнее обновление: 2016-01-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

regionem visitatum marcus profectus est

Итальянский

marco è andato a visitare la regione

Последнее обновление: 2014-05-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

consul cum duabus legionibus profectus est.

Итальянский

il console partì con due legioni.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

surrexit balaam mane et strata asina profectus est cum ei

Итальянский

balaam quindi si alzò la mattina, sellò l'asina e se ne andò con i capi di moab

Последнее обновление: 2023-09-18
Частота использования: 6
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

paulus vero electo sila profectus est traditus gratiae domini a fratribu

Итальянский

paolo invece scelse sila e partì, raccomandato dai fratelli alla grazia del signore

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et non post multos dies congregatis omnibus adulescentior filius peregre profectus est in regionem longinquam et ibi dissipavit substantiam suam vivendo luxurios

Итальянский

dopo non molti giorni, il figlio più giovane, raccolte le sue cose, partì per un paese lontano e là sperperò le sue sostanze vivendo da dissoluto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

profectus est autem tarsum ut quaereret saulum quem cum invenisset perduxit antiochia

Итальянский

barnaba poi partì alla volta di tarso per cercare saulo e trovatolo lo condusse ad antiochia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sed valefaciens et dicens iterum revertar ad vos deo volente profectus est ab ephes

Итальянский

tuttavia prese congedo dicendo: «ritornerò di nuovo da voi, se dio lo vorrà», quindi partì da efeso

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quoniam exhortationem quidem suscepit sed cum sollicitior esset sua voluntate profectus est ad vo

Итальянский

egli infatti ha accolto il mio invito e ancor più pieno di zelo è partito spontaneamente per venire da voi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

sicut homo qui peregre profectus reliquit domum suam et dedit servis suis potestatem cuiusque operis et ianitori praecipiat ut vigile

Итальянский

e' come uno che è partito per un viaggio dopo aver lasciato la propria casa e dato il potere ai servi, a ciascuno il suo compito, e ha ordinato al portiere di vigilare

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

congregavit itaque david omnem populum et profectus est adversum rabbath cumque dimicasset cepit ea

Итальянский

davide radunò tutto il popolo, si mosse verso rabbà, l'assalì e la prese

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

circumdantibus autem eum discipulis surgens intravit civitatem et postera die profectus est cum barnaba in derbe

Итальянский

ma giunsero da antiochia e da icònio alcuni giudei, i quali trassero dalla loro parte la folla; essi presero paolo a sassate e quindi lo trascinarono fuori della città, credendolo morto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et uni dedit quinque talenta alii autem duo alii vero unum unicuique secundum propriam virtutem et profectus est stati

Итальянский

a uno diede cinque talenti, a un altro due, a un altro uno, a ciascuno secondo la sua capacità, e partì

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et coepit illis in parabolis loqui vineam pastinavit homo et circumdedit sepem et fodit lacum et aedificavit turrem et locavit eam agricolis et peregre profectus es

Итальянский

gesù si mise a parlare loro in parabole: «un uomo piantò una vigna, vi pose attorno una siepe, scavò un torchio, costruì una torre, poi la diede in affitto a dei vignaioli e se ne andò lontano

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

introducens igitur eos recepit hospitio sequenti autem die surgens profectus est cum eis et quidam ex fratribus ab ioppe comitati sunt eu

Итальянский

pietro allora li fece entrare e li ospitò. il giorno seguente si mise in viaggio con loro e alcuni fratelli di giaffa lo accompagnarono

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et profectus est david inde in maspha quae est moab et dixit ad regem moab maneat oro pater meus et mater mea vobiscum donec sciam quid faciat mihi deu

Итальянский

davide partì di là e andò a mizpa di moab e disse al re di moab: «permetti che restino con voi mio padre e mia madre, finché sappia che cosa dio vuol fare di me»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

tum caesar brundisium profectus est et inde exercitum in graeciam traduxit ut contra pompeium eiusque socios pugnaret. cum apud pharsālum pompeianos acri proelio caesar devicisset, pompeius fugā salutem petivit atque in aegyptum apud ptolomaeum regem confugit. sed caesar frustra (avv.) inimicum in aegyptum insecutus est, quod pompeius a rege dolo necatus erat. ex aegypto caesar incredibili celeritate in pontum exercitum traduxit, ubi pharnācem regem, populi romani hostem, sic brevi tempore profligavit ut ad senatum nuntium victoriae misĕrit illis («con le famose») verbis: “veni, vidi, vici”.

Итальянский

il sorgere di una guerra civile, quando era a roma, cesare, quando fu richiamato in italia dalla gallia, cesare tornò a roma, ma quello da cui lo stesso pompeo, quando seppe dell'arrivo di cesare, e la maggior parte di loro («parecchi») dei senatori fuggiti, come in grecia, si rifugiarono. allora cesare a brundisium, pompeo, partì, e poi distribuì il suo esercito in modo che, contrariamente alla grecia, facesse una dimostrazione, che i suoi compagni avrebbero combattuto. quando ero con i pompeiani, e per un forte impegno, cesare considerava una conquista di farsalo, pompeo era in fuga in egitto, con la corte del re tolomeo, e cercò rifugio nella salvezza dei morenti. lui stesso

Последнее обновление: 2021-03-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,807,251 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK