Вы искали: pone (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

pone

Итальянский

ed energia

Последнее обновление: 2020-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

latere pone tabulam

Итальянский

put the side of the board

Последнее обновление: 2018-01-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pone domine custodiam ori meo

Итальянский

metti o signore un freno alla mia bocca

Последнее обновление: 2019-11-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pone me ut signaculum super cor tuum

Итальянский

come un sigillo sul tuo cuore

Последнее обновление: 2021-01-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pone irae frenum modumque, pone etiam avaritiae

Итальянский

mettere un po 'di procurare che, insieme tue rapine con la

Последнее обновление: 2016-08-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fili hominis pone faciem tuam contra sidonem et prophetabis de e

Итальянский

«figlio dell'uomo, volgiti verso sidòne e profetizza contro di essa

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fili hominis pone faciem tuam ad montes israhel et prophetabis ad eo

Итальянский

«figlio dell'uomo, volgi la faccia verso i monti d'israele e profetizza contro di essi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pone mensam contemplare in specula comedentes bibentes surgite principes arripite clypeu

Итальянский

si prepara la tavola, si stende la tovaglia, si mangia, si beve. «alzatevi, o capi, ungete gli scudi!»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

fili hominis pone faciem tuam adversum montem seir et prophetabis de eo et dices ill

Итальянский

«figlio dell'uomo, volgiti verso il monte seir e profetizza contro di esso

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

legem pone mihi domine in via tua et dirige me in semita recta propter inimicos meo

Итальянский

integro è invece il mio cammino; riscattami e abbi misericordia

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ini consilium coge concilium pone quasi noctem umbram tuam in meridie absconde fugientes et vagos ne proda

Итальянский

dacci un consiglio, prendi una decisione! rendi come la notte la tua ombra in pieno mezzogiorno; nascondi i dispersi, non tradire i fuggiaschi

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

statue tibi speculam pone tibi amaritudines dirige cor tuum in viam directam in qua ambulasti revertere virgo israhel revertere ad civitates tuas ista

Итальянский

pianta dei cippi, metti pali indicatori, stà bene attenta alla strada, alla via che hai percorso. ritorna, vergine di israele, ritorna alle tue città

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pone me ut signaculum super cor tuum, ut signaculum super brachium tuum, quia fortis est ut mors dilectio.

Итальянский

mettimi come un sigillo sul tuo cuore, come un sigillo sul tuo braccio; perché l’amore è forte come la morte.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

levavit autem cocus armum et posuit ante saul dixitque samuhel ecce quod remansit pone ante te et comede quia de industria servatum est tibi quando populum vocavi et comedit saul cum samuhel in die ill

Итальянский

il cuoco portò la coscia e la coda e le pose davanti a saul, mentre saul diceva: «ecco, ciò che è avanzato ti è posto davanti, mangia, perché proprio per te è stato serbato, perché lo mangiassi con gli invitati». così quel giorno saul mangiò con samuele

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et dixit ad me dominus fili hominis pone cor tuum et vide oculis tuis et auribus tuis audi omnia quae ego loquor ad te de universis caerimoniis domus domini et de cunctis legibus eius et pones cor tuum in viis templi per omnes exitus sanctuari

Итальянский

e il signore mi disse: «figlio dell'uomo, stà attento, osserva bene e ascolta quanto io ti dirò sulle prescrizioni riguardo al tempio e su tutte le sue leggi; stà attento a come si entra nel tempio da tutti gli accessi del santuario

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magna¯ cura¯, gai, scutum tene; brute, sagittas in pharetra¯ pone. *

Итальянский

magna cura initium est, vallem, et pilum tene; brute, sagittas in pharetra opposuit. *

Последнее обновление: 2021-03-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,539,035 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK