Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vos enim transibitis iordanem ut possideatis terram quam dominus deus vester daturus est vobis et habeatis ac possideatis illa
voi infatti state per passare il giordano per prendere in possesso il paese, che il signore vostro dio vi dà; voi lo possiederete e lo abiterete
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
omne mandatum quod ego praecipio tibi hodie cave diligenter ut facias ut possitis vivere et multiplicemini ingressique possideatis terram pro qua iuravit dominus patribus vestri
baderete di mettere in pratica tutti i comandi che oggi vi dò, perché viviate, diveniate numerosi ed entriate in possesso del paese che il signore ha giurato di dare ai vostri padri
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
quae praecepisti in manu servorum tuorum prophetarum dicens terram ad quam vos ingredimini ut possideatis eam terra inmunda est iuxta inmunditiam populorum ceterarumque terrarum abominationibus eorum qui repleverunt eam ab ore usque ad os in coinquinatione su
che tu avevi dato per mezzo dei tuoi servi, i profeti, dicendo: il paese di cui voi andate a prendere il possesso è un paese immondo, per l'immondezza dei popoli indigeni, per le nefandezze di cui l'hanno colmato da un capo all'altro con le loro impurità
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: