Вы искали: possidere (Латинский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Latin

Italian

Информация

Latin

possidere

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

nec est satiatus venter eius et cum habuerit quae cupierat possidere non poteri

Итальянский

perché non ha saputo essere pago dei suoi beni, con i suoi tesori non si salverà

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

dixitque dominus ad me ecce coepi tradere tibi seon et terram eius incipe possidere ea

Итальянский

il signore mi disse: vedi, ho cominciato a mettere in tuo potere sicon e il suo paese; dà inizio alla conquista impadronendoti del suo paese

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ut abstineatis vos a fornicatione ut sciat unusquisque vestrum suum vas possidere in sanctificatione et honor

Итальянский

che ciascuno sappia mantenere il proprio corpo con santità e rispetto

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

hoc autem dico fratres quoniam caro et sanguis regnum dei possidere non possunt neque corruptio incorruptelam possidebi

Итальянский

questo vi dico, o fratelli: la carne e il sangue non possono ereditare il regno di dio, né ciò che è corruttibile può ereditare l'incorruttibilità

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

ut custodiatis universa mandata illius quae ego hodie praecipio vobis et possitis introire et possidere terram ad quam ingredimin

Итальянский

osserverete dunque tutti i comandi che oggi vi dò, perché siate forti e possiate conquistare il paese che state per entrare a prendere in possess

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

surgite et transite torrentem arnon ecce tradidi in manu tua seon regem esebon amorreum et terram eius incipe possidere et committe adversum eum proeliu

Итальянский

suvvia, levate l'accampamento e passate la valle dell'arnon; ecco io metto in tuo potere sicon, l'amorreo, re di chesbon, e il suo paese; comincia a prenderne possesso e muovigli guerra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Латинский

si velit considerare oportet erigere possunt qui infra medium 0.5 vocem rumpere claustra fasque esset bonum possidere proximo gradu magno labore

Итальянский

guardando la griglia se posso permettermi bisognerebbe alzare quelli con media sotto lo 0,5 sarebbe cosa buona e giusta infrangere il muro del suono per farli arrivare al voto successivo con piccolo sforzo

Последнее обновление: 2021-06-05
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ut diripias spolia et invadas praedam ut inferas manum tuam super eos qui deserti fuerant et postea restituti et super populum qui est congregatus ex gentibus qui possidere coepit et esse habitator umbilici terra

Итальянский

per depredare, saccheggiare, metter la mano su rovine ora ripopolate e sopra un popolo che si è riunito dalle nazioni, dedito agli armenti e ai propri affari, che abita al centro della terra

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

Итальянский

ho pensato bene di informartene e dirti: fanne acquisto alla presenza delle persone qui sedute e alla presenza degli anziani del mio popolo. se vuoi acquistarlo con il diritto di riscatto, acquistalo, ma se non vuoi acquistarlo, dichiaramelo, che io lo sappia; perché nessuno fuori di te ha il diritto di riscatto e dopo di te vengo io». quegli rispose: «io intendo acquistarlo»

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,150,493 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK